有奖纠错
| 划词

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

小岛屿发展中在气候化的不之中处境危险

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diamagnet, Diamagnetikum, diamagnetisch, diamagnetische Abschirmung, diamagnetischer Stoff, Diamagnetismus, Diamant, Diamant Bohrkrone, Diamant Bohrmaschine, Diamantabfall,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Besonders gefährdete Menschen müssten weiterhin geschützt werden.

特别危险的人必须继续受到保护。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Wenn wir diese Redewendung " mit einem blauen Auge davonkommen" benutzen, dann bedeutet das, dass jemand eine gefährliche oder eine unangenehme Situation übersteht.

当我们使用短语" mit einem blauen Auge davonkommen" 时,意味着某人摆脱了危险或不愉快的情况。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与

Deshalb hat " Scholars at risk" gestern Abend auch einen Preis an die türkische Organisation " Akademiker für den Frieden" verliehen.

就是什么危险的学者”向土耳其组织“学术促进和平”颁奖。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与

Die Alexander von Humboldt-Stiftung arbeitet mit " Scholars at risk" zusammen, vergibt Stipendien an verfolgte Wissenschaftler wie die jemenitische Lebensmittelchemikerin Ghanya Al-Naqueb.

亚历山大·冯·洪堡基金会与“危险的学者”合作,向受迫害的科学家颁发奖学金, 例如也门食品化学家 Ghanya Al-Naqueb。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与

Die Organisation " Scholars at risk" mit Sitz in New York kümmert sich um bedrohte Forscher weltweit und prangert Staaten an, die die Wissenschaftsfreiheit einschränken.

总部设在纽约的“危险的学者” 组织照顾全世界受到威胁的研究人员,并谴责限制学术自由的国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diamantbohrer, Diamantbohrkrone, Diamant-Bohrkrone, Diamantbohrmaschine, Diamant-Bohrmaschine, Diamantbohrmeißel, Diamantbohrwerk, Diamantbord, Diamantbort, Diamantdrehmeißel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接