有奖纠错
| 划词

Die soziale Entwicklung erfordert nicht nur Wirtschaftstätigkeit, sondern auch den Abbau der ungleichen Verteilung des Reichtums und eine gleichmäßigere Verteilung der Früchte des Wirtschaftswachstums innerhalb der einzelnen Länder und zwischen ihnen, so auch die Verwirklichung eines of fenen, gerechten, sicheren, nichtdiskriminierenden, berechenbaren, transparenten und multilateralen, auf Regeln gestützten internationalen Handelssystems, das ein Höchstmaß an Chancen eröffnet und soziale Gerechtigkeit gewährleistet und dem wechselseitigen Zusammenhang zwischen sozialer Entwicklung und Wirtschaftswachstum Rechnung trägt.

社会发展不经济活动,而且也在各国之内各国之间减少财富分配方面的不平等平等地分配经济增长的利益,包括实现一个开放、平等、稳固、不歧视、可预测、透明规则运作的多边国际贸易体系,并保障社会正义确认社会发展与经济增长之间的相互关联。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bussole, Bussolenrichtkreis, Bussolentheodolit, Bussonderspur, Bußprediger, Busspredigt, Busspur, Busssole, Bußtag, Busstation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 1

Bisher hatten sie ein Plus von 1,5 Prozent vorhergesagt.

此前他们的增长1.5%。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Das Wachstum ist gering und die Prognosen eher mau.

增长缓慢且不佳。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Wichtiger und attraktiver für Investoren sind Aktien von Unternehmen, deren Gewinne und Gewinnprognosen schneller wachsen.

投资者来说,更重要和有吸引力的是盈和盈增长更快的公司的股票。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年6月合集

Zuvor hatte der IWF seine Prognose für Chinas Wirtschaftswachstum im Jahr 2017 nach oben korrigiert und auf 6,6 Prozent festgelegt.

此前,际货币基金组织上调了2017年经济增长, 并将其定6.6%。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Eine Forschergruppe der University of Colorado in den USA kommt zu dem Schluss, der Zuwachs könne bis zum Jahr 2100 mehr als das Doppelte früherer Prognosen erreichen.

科罗拉多大学的一个研究小组得出结论,到 2100 年的增长可能是先前的两倍以上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Butinylen, Butler, Butoxyl, Butt, Bütte, Buttel, Büttel, Bütten, Büttenbeheizung, Büttenleimung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接