有奖纠错
| 划词

Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden.

为了树,我也正在采取措施,确保联合成为一个在艾滋病方面堪称工作场所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ergänzungssatz, Ergänzungsspeicher, Ergänzungssport, Ergänzungsstückliste, Ergänzungsveranstaltung, Ergänzungswert, Ergänzungswinkel, Ergänzungs-Zeichnung, ergattern, ergaunern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 校园与职业

" ... dass das ein beispielgebendes, sehr mutiges Programm ist, das sehr schnell helfen wird."

“… … 堪称典范、非常勇敢计划,将很快提供帮助。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Und doch könnte es sein, dass die Asian Americans eine Art vorbildhafte Migrationsgeschichte aufweisen, von der Ausgrenzung an die Hebel der Macht.

然而,亚裔美国人可能有堪称典范移民历史, 从边缘化到权力杠杆。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir haben in Europa eigentlich eine vorbildliche Rechtsordnung – nämlich die Datenschutzgrundverordnung, die jetzt auch in den nächsten Monaten in Kraft treten wird.

实际上, 们在欧洲拥有堪称典范法律体系——即《通用数据保护条例》,该条例也将在未来几个月内生效。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Also ganz vorbildlich, die Bevölkerung auf so ein neues Produkt, was bis dato am Markt so nicht vorhanden war, nur in kleinen Kreisen erhältlich war, aufmerksam gemacht.

如此堪称典范,人们意识到了产品,直到那时市场上还没有,只能在小圈子里买到。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das tut die AfD auch schon eine ganze Weile, aber meine Frage ist, welches Land würden Sie denn als vorbildhaft, als beispielhaft ansehen, wo es besser gelaufen ist?

AfD 样做已经有段时间了, 但问题, 您认为哪个国家堪称典范,哪里情况更好?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ergebnisliste, ergebnislos, Ergebnismeldung, Ergebnisorientierung, Ergebnisrechnung, ergebnisreich, Ergebnisse, Ergebnisspeicher, Ergebnisstabilität, Ergebnisverantwortung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接