Die Raumfahrt hat im letzten Jahrhundert begonnen.
宇宙航行在的百年里就开始了。
Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.
在一年经济计划的各个项目都完成了。
In den vergangenen Tagen war die Fackel vom antiken Olympia nach Athen getragen worden.
在的几天里,奥运火炬被从古老的奥林匹亚传送到了雅典。
In den letzten Jahrzehnten waren die ursprünglich im Colorado beheimateten Fische seltener geworden.
在的几十年,原先生活在科罗拉多河的鱼类变得越来越少。
Er hat sich in den vergangenen fünf Jahren zu einer immer akuteren Bedrohung entwickelt.
在五年里,恐怖主义成为一种日益紧迫的威胁。
Sie verursacht jährlich eine Million Todesfälle, mit einem stetigen Anstieg während der letzten zwei Jahrzehnte.
每年都有100万人死疟疾,这个数字在20年持续上升。
Über die vergangenen 12 Monate hinweg wurde der Treibstoffdiebstahl bei Friedenssicherungsmissionen gründlich untersucht.
在12个月期间,对维持和平特派团偷盗燃料的事件进行了彻底调查。
Er keilte sich durch die Menge der Zuschauer.
他在观众挤。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
王常常在城堡的大厅里举行宴会。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母常常在电视上观看各种冬季运动。
Er ist unter der Brücke durchgeschwommen.
他在桥下了。
Die Züge donnern über die Schienen.
火车隆隆地在轨道上开。
Die Entwicklung der Lage der ärmsten Menschen in der Welt in den vergangenen 12 Monaten ist kaum ermutigender.
在的一年里,世界赤贫人口的记录也实难让人得到鼓舞。
Der Prozess der Vereinfachung und Rationalisierung der Vorschriften und Verfahren der Vereinten Nationen ging im vergangenen Jahr weiter.
简化和精简联合规则和程序的工作在一年继续进行。
Im Verlauf des letzten Jahres haben wir weiter daran gearbeitet, die Grundlagen für ein robusteres Aufsichtsamt zu schaffen.
在的一年,我们继续为使监督机构更强有力打基础。
Der Internationale Strafgerichtshof für Ruanda führte im Laufe des vergangenen Jahres neun Hauptverfahren gegen insgesamt 23 Angeklagte durch.
卢旺达问题际法庭在一年审判了9个案,涉及被告共23人。
Auch die Beziehungen zwischen den Vereinten Nationen und dem Privatsektor haben im Laufe der letzten fünf Jahre exponentiell zugenommen.
联合与私营部门之间的关系在五年里也按指数增长。
Zu den ermutigenden Entwicklungen, die sich im letzten Jahr vollzogen haben, gehört die Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen.
在一年,一个令人鼓舞的发展是联合的财务状况得到改善。
Die Zeit kriecht.
时间在慢慢地。
Auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedensschaffung wurden im vergangenen Jahr enorme Anforderungen an die Vereinten Nationen gestellt.
联合一年在预防冲突和建立和平领域有许多艰巨的工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da wurde schon mal ganz groß ausgeholt und die 13 als Dutzend des Teufels bezeichnet.
13在被称为一打魔鬼。
Das war immer der Tag, auf den man die ganze Woche hingearbeitet hat.
在,一整周人们必须要工作。
Das hat uns in den letzten 100 Jahren erfolgreich gemacht.
这使我们在百年里取得了成功。
Die Ekliptik hat sich in den letzten Jahrtausenden verschoben.
黄道在几千年里发生了变化。
In den vergangenen 10 Jahren ist das Briefporto um insgesamt 30 Cent gestiegen.
在十年里,邮费上涨了30欧分。
In den letzten 3 Jahren hab ich so viel gemacht.
在3年里,我做了很多事情。
In der Vergangenheit war das kaum möglich.
在,这几乎不可能。
Und ganz viele haben das offenbar über das Jahr getan.
显然,很多人在一年中做到了这点。
Stimmt, die SPD hat von den vergangenen GroKos nicht profitiert.
确,社民党没有在大联中获益。
Aber die Lust ist mir im letzten Halbjahr einfach komplett vergangen.
但在半年里,我完全失了这个兴趣。
Früher war die handwerkliche Serienproduktion etwas Einzigartiges.
在,工匠式手工生产是独一无二东西。
Dass es nach diesem Ausruf direkt zum Streit kommt, war mal.
在,说完了这句感叹以后,经常会出现争吵。
Wieder mehr als 40.000 Tote allein in den letzten Wochen.
仅在几周,就又有4万多人牺牲了。
Früher mussten Soldaten mit Wiener Putzkalk den Boden scheuern, damit der sauber wurde.
在,士兵用维也纳生石灰擦洗地板使其清洁。
So gut war es ihm in seinem ganzen Leben noch nie gegangen.
这是他在人生中从为感受到幸福。
Bei den letzten zwölf Spielen hatte man achtmal eine weiße Weste.
在12场比赛中,他们有8次无失球。
Was sich Taylor Swift in den letzten 18 Jahren aufgebaut hat, das ist schon beeindruckend.
泰勒·斯威夫特在18年里所取得成就令人瞩目。
Die haben in den letzten Jahren so 15, 20.000 Euro fast für Beleuchtung bezahlt.
在几年里,他们支出了15000、20000欧照明费用。
Die in diesen 18 Jahren gelernt hat, was es heißt, zu führen.
在18年来学习到了,领导意味着什么人。
Denn früher gaben Leute gern mit ihrem Wissen an.
因为在,人们喜欢吹嘘自己知识。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释