有奖纠错
| 划词

Eine breite Koalition von Staaten hat Maßnahmen gegen die Taliban, Al-Qaida und ihre Anhänger ergriffen.

组成一个广泛的国家联盟对塔利班、`基地'组织及其支持者采取了行动。

评价该例句:好评差评指正

Diese drei Staaten haben einen Bund geschlossen.

这三个国家结成了联盟

评价该例句:好评差评指正

Das Land war in einem Bündnis engagiert.

这个国家已受一个联盟的约束。

评价该例句:好评差评指正

Wenn Zwangsmaßnahmen erforderlich waren, wurden diese bisher stets willigen Staatenkoalitionen anvertraut, die mit Ermächtigung des Sicherheitsrats nach Kapitel VII der Charta tätig wurden.

在需要增援行动时,一贯的做法是经安全理事权,由愿意的国家组成的联盟根据《宪章》第七章行事。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren tragen wir zur Stärkung der statistischen Kapazitäten in mehreren Subregionen bei, namentlich im Raum der Karibischen Gemeinschaft und des Verbandes Südostasiatischer Nationen.

我们还协助几个分区域强统计能力,其中包括勒比)和东南亚国家联盟(东盟)。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 15.32 d) wird die Formulierung "einschließlich der Länder, die nicht Mitglieder des Verbands Südostasiatischer Nationen (ASEAN) sind" durch die Formulierung "und andere asiatische Länder" ersetzt.

第15.32(d)段中,“(包括不是东南亚国家联盟成员的国家)”应改为“和其它亚洲国家”。

评价该例句:好评差评指正

In Asien haben der Verband Südostasiatischer Nationen (ASEAN) und die Vereinten Nationen ihren Dialog über die Konfliktprävention in der Region über gemeinsame jährliche Seminare zu diesem Thema ausgeweitet.

在亚洲,东南亚国家联盟(东盟)与联合国通过相关主题年度联合研讨强了关于预防区域冲突的对话。

评价该例句:好评差评指正

So etwa konzentriert sich der Verband Südostasiatischer Nationen auf die wirtschaftliche Integration und den "stillen Dialog", während die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa mit vertrauensbildenden Maßnahmen, die insbesondere auf Minderheitenfragen abstellen, Erfolge erzielt hat.

例如,东南亚国家联盟侧重于经济一化和“悄悄的对话”,而欧洲安全与合作组织则成功地执行了注重少数族裔问题的建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang legt der Sicherheitsrat der Afrikanischen Union und den Mitgliedstaaten der ECOWAS nahe, die vollständige Durchführung der bestehenden Sicherheitsregelungen sowie weitere Initiativen zur Unterstützung solcher Regelungen zwischen den Ländern der Mano-Fluss-Union aktiv zu fördern.

“在这方面,安全理事鼓励非洲联盟和西非经成员国积极促进全面执行现有的安全安排以及旨在支持马诺河联盟国家间这种安排的进一步倡议。

评价该例句:好评差评指正

Was Asien betrifft, so begrüße ich die zunehmenden Kontakte und die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Sekretariaten der Vereinten Nationen und des Verbands Südostasiatischer Nationen (ASEAN) bei Angelegenheiten, die den Frieden und die Sicherheit in der Region betreffen.

在亚洲,我欢迎联合国秘书处和东南亚国家联盟(东盟)秘书处在区域和平与安全事项上日益进行接触与合作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Staaten der Mano-Fluss-Union auf, ihren Dialog wieder aufzunehmen und die Abhaltung eines Gipfeltreffens der Staatschefs und von Ministertreffen zu erwägen, um einen gemeinsamen Ansatz in Bezug auf gemeinsame Sicherheitsprobleme und auf vertrauensbildende Maßnahmen auszuarbeiten.

“安全理事呼吁马诺河联盟国家恢复对话,考虑召开一次国家首脑议和多次部长议,拟定出处理同的安全问题的统一办法和建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eigenfehler, Eigenfehlstelle, Eigenfeld, Eigenfertigung, Eigenfertigungsanteil, Eigenfertigungsteil, Eigenfestigkeit, Eigenfilterung, Eigenfinanzierung, Eigenform,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Viele Länder sind eingeladen dazuzugehören, zu diesem Bund von Demokratien.

许多邀请成为这个民主联盟的一部分。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Um die Sicherheit unseres Landes und unseres Bündnisses.

有关于我们和我们联盟的安全。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202111合集

Einem Zusammenschluss europäischer Länder, zu dem auch Deutschland gehört.

包括德在内的欧洲联盟

评价该例句:好评差评指正
常速听 20249合集

Türkische Regierung strebt Beitritt zur BRICS-Allianz an!

土耳其政府有意加入金砖联盟

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237合集

Heute tagt die Vereinigung Islamischer Länder, um darüber zu beraten.

伊斯兰联盟今天召开会议论此事。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211合集

Das Abschlusspapier zeigt, dass der Verbund der G20-Staaten noch kompromissfähig ist.

最终文件表明,G20 联盟仍有妥协的能

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20154合集

Katar gehört zur Koalition von zehn Staaten, die sich an den Angriffen im Jemen beteiligen.

卡塔尔是参与也门袭击的十个联盟的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311合集

Die National Football League ist zu Gast in Deutschland.

足球联盟做客德

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201810合集

Sie rechtfertigen eine Koalition von Ländern, die unter der Führung der USA in Venezuela eingreifen soll.

他们证明由美领导的联盟,干预委内瑞拉是正当的。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20209合集

Das gab die National Hockey League bei der Finalserie um den Stanley Cup bekannt.

这是冰球联盟在斯坦利杯决赛系列赛中宣布的。

评价该例句:好评差评指正
常速听 202410合集

Dem Staatenbund aufstrebender Industrienationen sind inzwischen die Vereinigten Arabischen Emirate, Ägypten, Äthiopien und der Iran beigetreten.

阿拉伯联合酋长、埃及、埃塞俄比亚和伊朗现已加入新兴工业联盟

评价该例句:好评差评指正
Logo 20224合集

Die EU, also, den Zusammenschluss von 27 Ländern in Europa, findet sie überhaupt nicht gut.

她根本不喜欢欧盟, 即欧洲27个联盟

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die NATO ist ein Militär-Bündnis von westlichen Ländern.

北约是西方的军事联盟

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236合集

Dass wir in der Lage sind, dieses Land und dieses Bündnis zu verteidigen.

我们能够保卫这个和这个联盟

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225合集

Heute einigen sich die Staaten des atlantischen Bündnisses und Russland auf eine Zusammenarbeit.

今天, 大西洋联盟和俄罗斯同意合作。

评价该例句:好评差评指正
常速听 202412合集

Parlamentarier der rechtsextremen Partei Rassemblement National von Marine Le Pen stellten sich hinter einen entsprechenden Antrag des linken Lagers.

马琳·勒庞领导的右翼极端主义联盟党的议员支持左翼阵营的相应动议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311合集

Es gibt eine Koalition hoch ambitionierter Länder, darunter Deutschland und Ruanda.

这是一个由雄心勃勃的组成的联盟,其中包括德和卢旺达。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237合集

Etwas anderes ist auch morgen nicht zu erwarten, wenn der westafrikanische Staatenbund ECOWAS über die Lage in Niger berät.

明天,当西非联盟西非经共体论尼日尔局势时,就没有什么可期待的了。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20219合集

Die Beschlüsse sind Teil der Umsetzung eines Abkommens von 1999 über einen " Unionsstaat" .

这些决定是执行 1999 关于“联盟” 的协议的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichten

Die NATO ist ein Verteidigungs-Bündnis aus 32 Ländern.

北约是一个由 32 个组成的防务联盟

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eigengeschwindigkeit, eigengesetzlich, Eigengesetzlichkeit, Eigengewicht, Eigengewichtsbelastung, Eigengewichtsschwerpunkt, Eigengravitation, Eigenhalbleiter, Eigenhalbleitfähigkeit, Eigenhalbleitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接