有奖纠错
| 划词

Die Baukosten allein betragen 24 Millionen Mark.

费用一项就是二千马克。

评价该例句:好评差评指正

Die Briten sind bereit, in den nächsten fünf bis sechs Jahren vier Millionen Tiere zu schlachten.

人在未来的五六年间将会宰杀掉头牲畜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bleibende Wärme, bleibenlassen, Bleibenzin, Bleibenzin Vergiftung, Bleiblech, Bleiblockprobe, Bleibraun, Bleibronze, Bleibronzehülze, Bleibronzelager,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 202412合集

Sie gewinnen alle jeweils vier Millionen Euro.

他们每人赢得百万欧元。

评价该例句:好评差评指正
20207合集

In der Türkei leben mehr als vier Millionen Flüchtlinge.

超过百万难民生活在土耳其。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20249合集

Insgesamt sind in Westafrika in diesem Jahr mehr als vier Millionen Menschen von Überschwemmungen betroffen.

西非总共有超过百万人受到洪水影响。

评价该例句:好评差评指正
20189合集

Mindestens vier Millionen Menschen leben im Einzugsgebiet des Wirbelsturms.

至少有百万人居住在飓风的集水区。

评价该例句:好评差评指正
20181合集

Aus Justizkreisen verlautete, der gestohlene Schmuck habe einen Wert von mehr als vier Millionen Euro.

司法界表示,被盗珠宝价值超过百万欧元。

评价该例句:好评差评指正
20237合集

Nach Angaben der Vereinten Nationen sind in Syrien vier Millionen Menschen auf Hilfslieferungen angewiesen.

据联合国称,叙利亚有百万人依赖援助物资。

评价该例句:好评差评指正
热点 201410合集

In Deutschland leiden etwa vier Millionen Menschen daran. Thomas Müller-Rörich ist einer von ihnen.

在德国,大约有百万人患有抑郁症。Thomas Müller-Rörich就是其中一员。

评价该例句:好评差评指正
Learn German with Thomas

In Berlin leben aktuell fast vier Millionen Menschen und Berlin hat auch eine relativ große Fläche.

目前柏林的人口接近百万,柏林的面积也相对较大。

评价该例句:好评差评指正
20157合集

Die Zahl der ins Ausland geflohenen Syrer ist nach UN-Angaben auf mehr als vier Millionen gestiegen.

据联合国统计, 逃往国外的叙利亚人已超过百万

评价该例句:好评差评指正
20199合集

Wegen der schweren wirtschaftlichen und politischen Krise haben bereits über vier Millionen Venezolaner ihre Heimat verlassen.

由于严重的经济和政治危机,已有超过百万委内瑞拉人离开了他们的家园。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20223合集

Seit der Krieg in der Ukraine ausgebrochen ist, sind bereits mehr als vier Millionen Menschen aus dem Land geflüchtet.

自乌克兰爆发战争以来, 已有超过百万人逃离该国。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20248合集

Dem Bundesland ganz im Osten von Deutschland mit über vier Millionen Einwohnern und diesem schicken Wappen hier.

德国最东部的联邦州, 拥有超过百万居民, 这里有这个别致的徽章。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Vier Millionen Menschen starben. Unter den Folgen leidet das Land bis heute, sagt Reena Ghelani von der UN-Nothilfekoordination.

争夺权和影响百万人死亡。联合国紧急救济协调组织的 Reena Ghelani 说, 该国今天仍在遭受后果。

评价该例句:好评差评指正
20239合集

Die Fortsetzung biete den mehr als vier Millionen ukrainischen Flüchtlingen, die in der EU einen sicheren Hafen gefunden hätten, Gewissheit, teilte der spanische Vorsitz des EU-Innenministerrats mit.

欧盟内政部长理事会轮值主席国西班牙表示,这一延续为超过百万在欧盟找到避难所的乌克兰难民提供了确定性。

评价该例句:好评差评指正
20178合集

In der Hauptstadt Juba will der Minister über die humanitäre Lage und insbesondere über die Not der vier Millionen Sudanesen sprechen, die vor den Kämpfen und der Not in umliegende Länder geflohen sind.

在首都朱巴, 部长想谈谈人道主义局势, 特别是百万逃离战火和逃往周边国家的苏丹人的困境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bleichkufe, Bleichlauge, Bleichmittel, Bleichmittelgehalt, Bleichmittelsättiger, Bleichmoostorf, Bleichplatz, Bleichprozess, Bleichpulver, Bleichromat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接