Die Vertragsstaaten arbeiten in Strafsachen nach Maßgabe der Artikel 44 bis 50 zusammen.
一、缔国应当依照本
四十四条至
五十条
规定在刑事案件中相互合作。
Für die Zwecke des Artikels 44 trifft jeder Vertragsstaat die erforderlichen Maßnahmen, um seine Gerichtsbarkeit über die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten zu begründen, wenn die verdächtige Person sich in seinem Hoheitsgebiet befindet und er sie nur deshalb nicht ausliefert, weil sie seine Staatsangehörige ist.
三、为了本四十四条
目
,各缔
国均应当采取必要
措施,在被指控罪犯在其领域内而其仅因该人为本国国民而不予引渡时,确立本国对根据本
确立
犯罪
管辖权。
Die Anzeigen und die Bestätigung, Einverständniserklärung, Vereinbarung, Erklärung sowie die übrigen Mitteilungen nach Artikel 19 Absatz 2, Artikel 23 Absätze 1 bis 4, Artikel 36 Absatz 1 Buchstaben b, c und d, Artikel 40 Absatz 4 Buchstabe b, Artikel 44, Artikel 48 Absatz 3, Artikel 51 Absatz 1 Buchstabe b, Artikel 59 Absatz 1, Artikel 63, Artikel 66, Artikel 67 Absatz 2, Artikel 75 Absatz 4 sowie Artikel 80 Absätze 2 und 5 bedürfen der Schriftform.
十九条
二款、
二十三条
一款至
四款、
三十六条
一款
二项、
三项和
四项、
四十条
四款
二项、
四十四条、
四十八条
三款、
五十一条
一款
二项、
五十九条
一款、
六十三条、
六十六条、
六十七条
二款、
七十五条
四款以及
八十条
二款和
五款述及
通知、确认、同意、
定、声明和其他通信应当采用书面形式。
Eine Konferenz der Vertragsstaaten wird frühestens vier Jahre und spätestens sechs Jahre nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens zu dem Zweck abgehalten, die Wirkungsweise des Ausschusses zu überprüfen und in Übereinstimmung mit dem in Artikel 44 Absatz 2 beschriebenen Verfahren zu entscheiden, ob es zweckdienlich ist, die Überprüfung dieses Übereinkommens in Übereinstimmung mit den in den Artikeln 28 bis 36 bezeichneten Aufgaben einer anderen Stelle zu übertragen, ohne dabei irgendeine Möglichkeit auszuschließen.
在本生效后至少四年但最多六年,应举行缔
国会议,评估委员会
工作,并依照
四十四条
二款确定
程序,在不排除任何可能性
前提下,决定是否应根据
二十八至三十六条规定
职能,将本
监督职能转交给另一机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Lebensjahre der Edain wurden nach menschlichen Maßen länger, seit sie nach Beleriand gekommen waren; schließlich aber starb Beor der Alte, nachdem er dreiundneunzig Jahre gelebt, vierundvierzig davon im Dienste König Felagunds.
自从他们到贝勒里安德以
,以人类
标准
看,伊丹
寿命越
越
;
后,老比奥尔在活了九十三岁之后去世了,其中四十四岁是为费拉贡国王服务
。