Das darf man nicht laut sagen.
不能。
Schluß mit dem Lärm und Getobe!
别吵吵了!
Er hat ein lautes Wesen.
他。
Sei doch endlich davon still!
别了。
Wer hat das gequatscht?
谁把件出去啦?
Kinder radauen auf der Straße.
孩子们在街上吵吵。
Macht darum nicht solches Gedöns!
不要为个么吵吵!
Seid nicht so laut!
(你们)别吵闹(或)!
Mach doch keinen solchen Zirkus!
(俗)可不要么吵吵!
Mach keinen (solchen)Spektakel!
(口)别(那么)(或吵闹)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil es laut ist, weil es viele Schüler sind, weil viel passieren kann.
因为环境吵吵嚷嚷的,有很多学,事情都有可能发。
Wer am Wochenende früh im Bett liegt und schlafen will, ärgert sich über die Leute, die lärmend durch die Straßen ziehen, und die er durch das offene Fenster hören kann.
在末早早上床觉的人,会被那些在街上吵吵嚷嚷游荡的人所烦扰,能通过打开的窗子听见他们的声音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释