有奖纠错
| 划词

In dieser Hinsicht nimmt der Rat außerdem Kenntnis von dem wichtigen Beitrag, den freiwillige Grundsätze und Normen leisten, die multinationale Unternehmen zu einem verantwortungsvollen unternehmerischen Verhalten ermutigen, wie die OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen, das OECD-Instrument zur Risikosensibilisierung für multinationale Unternehmen in Räumen begrenzter Staatlichkeit und der Globale Pakt der Vereinten Nationen.

在这方面,还注到自愿原则和标准对于鼓励多国企业采纳诸如经合组《多国企业准则》和经合组《提高多国企业在治薄弱地区的风工具》以及联合国《全球契约》所规定的负责任商业行为的重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glasurziegel, Glasvakuumpumpe, Glasverarbeitung, Glasverbindung, Glasvlies, Glaswand, Glaswanne, Glaswannenofen, Glaswaren, glasweise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周采访

Das ist jetzt offensichtlich – jenseits der Regierung – eine reine Aktion der Wirtschaft, oder?

现在显然——超越政府——纯粹的商业行为,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Die Firma verklagt die Konkurrenz wegen unlauteren Geschäftspraktiken.

该公司正在起诉竞争对手不公平的商业行为

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249月

Aber Wirtschaftsbeziehungen mit Algerien leiden unter undurchsichtigen Geschäftspraktiken und Bürokratie.

阿尔及利亚的经济关系因不透明的商业行为和官僚主义而受到影响。

评价该例句:好评差评指正
力 20164月

Der Mitbegründer der Kanzlei, Ramon Fonseca, verteidigte unterdessen sein Geschäftsgebaren.

此同时,该公司的联创始人拉蒙·丰塞卡 (Ramon Fonseca) 为自己的商业行为辩护。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Wahrung der Verbraucherinteressen Ein fairer Wettbewerb schützt die Verbraucher vor den Auswirkungen von Monopolen und unlauteren Geschäftspraktiken.

4. 维护消费者的利益 公平竞争保护消费者免受垄断和不公平商业行为的影响。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Es besteht kein Bewusstsein darüber, wie das Geschäftsgebaren dieser Botschaft ist, und sie sehen auch den Zusammenhang nicht zu den außenpolitischen Fragen oder zur Sicherheitslage in Syrien.

没有人知道这个大使馆的商业行为,也没有看到外交政策问题或叙利亚安全局势的联系。

评价该例句:好评差评指正
力 201611月

Rechtsstreit: Trump zahlt 25 Millionen Dollar an Studenten: Der künftige US-Präsident Donald Trump hat einen Rechtsstreit um dubiose Geschäftspraktiken seiner " Trump University" mit einem Millionenvergleich beigelegt.

法律纠纷:特朗普向学生支付 2500 万美元:未来的美国总统唐纳德特朗普以 100 万美元的和解金解决了他的“特朗普大学”可疑商业行为的法律纠纷。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sind wir nicht alle in ethisch fragwürdige Dinge verwickelt? Wo fangen wir an, wo hören wir auf, wenn wir das Geschäftsgebaren der Mächtigen in den Museen unter die Lupe nehmen?

我们不是都参了道德上有问题的事情吗?当我们审视博物馆权势者的商业行为时, 我们从哪里开始, 又从哪里停止?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glattleder, glattlegen, glattmachen, Glättmaschine, Glattnasen, Glattprägen, Glattputz, Glättrad, glattrandig, glattrasieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接