Das unfolgsame Kind bekam die Rute zu spüren.
个不子挨了鞭子。
Wenn du nicht folgst,setzt es Hiebe.
你不,就要挨打。
Der Ton macht die Musik.
。
Der Junge pariert überhaupt nicht mehr.
个男子根本不了。
Wenn du nicht artig bist,fliegst du'raus.
(口)你不就滚出去。
Das Kind will nicht folgen.
子不。
Sei hübsch artig!
要乖乖地!
Das Kind ist immer folgsam.
子一向很。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tipp Nummer 3 Der Ton macht die Musik.
听话听音。
Und das Mädchen fing an zu krabbeln.
女孩听话的挠了挠。
Beide Hunde sind relativ gross und unglaublich gutmütig.
两只狗相比都很大,并且十分听话。
Gehorcht sie nicht, soll die kleine Norma Jeane mit einem Ledergürtel geschlagen worden sein.
如果不听话,据说小诺玛·简就会遭到皮带抽打。
Im Deutschen sagen wir: Der Ton macht die Musik.
调子决定音乐(听话听音)。
Maja, die hören überhaupt nicht. Die brauchen ihre richtige Mama.
们一点都不听话,们需要们真正的妈妈。
Aber auch hier macht der Ton die Musik.
这里当然也适用“调子决定音乐(听话听音)”。
Da ging auch das Mädchen, ohne sich umzublicken, durch das Zimmer.
女孩就这样听话的不看四周,直直走进了房间里。
Dann stehst du hier um Punkt 12 auf der Matte? !
就这么听话 还真一秒不差的滚回来? !
Eigentlich hören sie auf mich. Ich kann mir nicht vorstellen, dass sie einfach ausgebüxt sind.
们本来很听话的,我不能想象,们就这样走丢了。
Kaum war der Vater aus dem Haus, da sah die ungehorsame Tochter schon zum Fenster hinaus.
父亲刚走出家门,不听话的女儿就往窗外望去。
Da schlief Gretchen ein wenig, und als sie erwachte, lag neben ihr das schönste Garn.
小格蕾特听话地睡了一觉,醒来就看到美丽的丝线放在自己身边。
" Wenn ihr euch nicht benehmt, dann war es das."
“如果不听话,就这样。”
Aber er ist auch ziemlich störrisch und ungehorsam.
但也很固执和不听话。
Zum Beispiel sollen Frauen und Mädchen nur gehorsam sein und haben nichts zu melden.
例如,妇女和女孩只应该听话,没有什么可报告的。
Mama, ich habe mich auch geirrt. Ich hätte gehorsamer sein sollen.
孩子:妈妈,我也错了。我应该更听话一些。
In diesem Fall werde ich mehr respektvoll als gehorsam sein. Danke!
嘉宾:既然如此,我宁可恭敬,不要听话。谢谢!
Freund B: Ja, es ist sehr gehorsam und lebhaft.
朋友B:是的,它很听话,也很活泼。
Anfangs ging seine Strategie auf: Er unterwarf sich, war gehorsam, und hatte zunächst keine Probleme mehr.
起初的策略奏效了:屈服了, 很听话,最初没有更多的问题。
Sie hören zu, sie sind folgsam – aber wenn es wieder losgeht, machen sie es in der Aufregung meistens doch wieder falsch.
们学着,都很听话——但进攻一来,们在慌乱中又把大部分学到的都搞错了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释