Ich merkte auf alles auf, was der Lehrer sagte.
老师讲的话我都。
Er hat fast nichts gesprochen, sondern nur zugehören.
他几乎没有讲话,而只是专心。
Robert fährt gern bei lauter Musik mit seinem Auto herum.
罗伯特喜欢在他的车里四处行驶,响亮的音乐。
Hör mal, du mußt etwas sorgfältiger mit dem Buch umgehen.
(),你对本书一定要爱护点儿!
Er hörte mit unbewegtem Gesicht zu.
他面部毫无表情地。
Ich kann das Geschrei nicht mehr erhören!
()吵闹声我()再也受不了啦!
Er verhielt den Schritt und lauschte.
他放慢脚步(或立定)静静地。
Hör mal zu!
()你!
Knöpf dir die Ohren auf!
(,谑)好好!
Man höre und staune!
你等我讲新鲜事儿吧!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hör mal zu Son, ich liebe dich auch.
儿子,我爱你。
Ich weiß genau was du meinst! Hör zu!
我也是这么想的,!
Na hör mal, jetzt übertreibst du aber.
,你有点夸张了。
Das ganze Dorf hörte zu und schwieg.
所有村民都沉默的。
Hören Sie, hören Sie, lassen Sie ihn bitte los! Hallo! Ich zahle 1 bis 3. 123. Aufhören!
,,松口!嗨!我数到三!123!松口!
Du, ich hab heute 'n ziemlich tighten Schedule.
你,今天我挺忙的。
Ich lausche – das Geräusch ist hinter mir.
我——响就在我身后。
Na hör mal! Meine Figur ist ganz O.k.
你!我的身材还是蛮不错的。
Sie hört leise Musik, doch auch das hilft nicht.
她轻柔的音乐,但也没有用。
Hör zu, mir ist das völlig egal, was du machst!
,我完全不在乎你在做什么!
Höre, junger Mensch, bringe mich nicht auf.
,轻人,别激怒我!
Hören Sie, ich habe Mysterio nicht getötet.
,杀死神秘客的不是我。
Hör Er - Ich sag Ihm, sie ist nicht unsterblich.
您——我告诉您,她并非长生不死。
Höre denn, ich will mich zwingen, ins Detail zu gehen.
,我要迫使自己全面细致地把一切告诉你。
Hör zu, du musst es entweder rauswachsen lassen oder radikal abschneiden.
,你要么让它长出来,要么就彻底剪掉。
Tomas saß am Tisch vor einem Transistorradio und hörte gespannt zu.
桌上放一台半导体收音机,托马斯正在。
Okay, pass auf, die Brille allein wiegt 650 Gramm.
好吧,,光这副眼镜就重650克。
Zuhören, dass das Boot vorsätzlich versenkt wurde, überrascht Sie also?
,船是被人故意弄沉的,您不觉得惊讶吗?
Und vor allem, Konrad, hör, lutsche nicht am Daumen mehr.
最重要的是,Konrad,,别再嘬拇指了。
Bauhaus für einen franzosen klingt das Wort ein wenig streng und kalt.
在一个法国人来,包豪斯这个词有点冰冷严肃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释