有奖纠错
| 划词

Er schwenkte den Wasserhahn nach rechts.

向右转动水

评价该例句:好评差评指正

Da gehe ich nach links, am Theater nach rechts und dann wieder gleich nach links.

向左转,在剧院向右转,然后转向左 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hartgußeisen, Hartgußform, hartgussgranulat, Hartgußkörper, Hartgußläufer, Hartgußstück, Hartgußteil, Hartgusswalze, Harth, Hartharz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事装备库

Zuerst dreht man das Gewehr leicht nach rechst gedreht.

首先将步枪稍微向右转

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Oder es geht nach rechts und lässt dich dein Zimmer aufräumen.

或者向右转,让你整

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wenn ich rechts um sage, dann müsst ihr euch nach rechts drehen.

当我说右,你们必须向右转

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Dort gehen Sie nach rechts, und dann gleich wieder nach links.

在那儿您向右转,然后再向左转。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tja, man sollte kein Linkshänder sein auf eine Erde, die sich rechtsherum dreht.

好吧,在一个向右转的地球上,不应该有左撇子存在。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Das beinhaltet: Stillgestanden! Und die Wendungen - Links rum! Rechts rum!

这包括。站着别动!还有转弯--左转! 向右转!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Am Sonntag entscheidet Spanien, ob und wie weit das Land nach rechts rückt.

西班牙将于周日决定该国是否向右转以及向右转的程度。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周访

Jetzt erleben wir in Europa gerade einen Rechtsruck.

我们现在正在欧洲经历向右转

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Also Autos, die da rechts abbiegen wollen, die sind eben getrennt vom Radstreifen.

因此,想要向右转的汽车与车轮条刚刚分开。

评价该例句:好评差评指正
梦幻华尔兹

Außerdem dreht ihr bitte euren Oberkörper ebenfalls leicht nach rechts und somit eine Rotation aus.

另外,请将上半身稍微向右转,以消除旋转。

评价该例句:好评差评指正
德语初级听力精听背诵

Dort gehen Sie nach rechts und dann gleich weider nach links. Das ist die Hartmannstraße.

在那您向右转,然后在附近又向左转,就到了哈特曼街。

评价该例句:好评差评指正
梦幻华尔兹

Den sogenannten Pendel-Grundschritt könnt ihr entweder seitwärts vor und zurück oder sogar mit einer kleinen drehung nach rechts tanzen.

你可以跳所谓的基本钟摆步,既可以侧身来回,也可以向右转

评价该例句:好评差评指正
Deutsch, wieso nicht

Wieso hat er eigentlich auf dich gehört, ich meine, wieso hat er dir gehorcht? " Rrrechts umm! ! Und vorrwäärtss, marrsch! "

什么他居然听了你的话,我的意思是,什么他服从于你?“向右转!向前进!”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周访

Wie groß ist Ihre Sorge, dass, salopp gesagt, Europa vor die Hunde geht, dass wir einen Rechtsruck in Europa erleben?

你有多担心,坦率地说,欧洲正在走向狗,我们正在目睹欧洲向右转

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Und so bogen sie beim nächsten Schild mit dem WC-Zeichen rechts ab und liefen den Gang entlang, der zu den Toiletten führte.

于是他们在下一个标有厕所标志的指示牌处向右转,沿着通往厕所的走廊跑。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年6月合集

Am Tag nach dem Rechtsruck bei den Wahlen zum Europäischen Parlament rief Steinmeier in Oradour-sur-Glane dazu auf, ein weltoffenes Europa zu verteidigen.

在欧洲议会选举中向右转的第二天,施泰因迈尔在格拉讷河畔奥拉杜尔(Oradour-sur-Glane)呼吁捍卫一个向世界开放的欧洲。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Bei der letzten Bundestagswahl offenbarte sich ja ein Rechtsruck in der Gesellschaft. Sie sprachen es bereits an: Antisemitismus scheint wieder salonfähig zu sein.

上次联邦选举揭示了社会向右转的趋势。你已经提到了:反犹太主义似乎再次社会所接受。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Grüßen, Strammstehen, Parademarsch, Gewehrpräsentieren, Rechtsum, Linksum, Hackenzusammenschlagen, Schimpfereien und tausend Schikanen: wir hatten uns unsere Aufgabe anders gedacht und fanden, daß wir auf das Heldentum wie Zirkuspferde vorbereitet wurden.

敬礼,立正,分列行进,举枪致敬,向左转,向右转,鞋跟相撞,谩骂以及千百种刁难:我们想象的任务并非如此。现在我们却发现,我们像马戏团里的马一样,接受着英勇精神的训练。

评价该例句:好评差评指正
日常德语听力

Das ist wenn Sie da jetzt geradeaus gehen, die Rolltreppe hinauf in den 2. Stock, und dort dann gleich nach links und dann nochmal rechts um die Ecke, dort ist die Reklamationsabteilung.

那是当你一直往前走,爬上自动扶梯到二楼, 然后立即向左转, 然后在拐角处再次向右转, 就是投诉部门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hartkautschuk, Hartkerngeschoss, Hartkerngranate, hartköpfig, Hartköpfigkeit, Hartkopiermaske, Hart-Kühler, Hartkupfer, Hartkupferdraht, Hartlagerhärtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接