Das Drama hat leider einen matten Schluß.
出戏可惜结尾平淡。
Ich habe den Anfang der Aufführung leider versäumt.
可惜我没看到演出的开头。
Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.
可惜,成果不符合事实。
Ich habe mich umgehört,aber leider nichts erfahren.
我已经打听过,可惜无所获。
(Es ist ) ein Jammer, daß ich nicht daran gedacht habe.
我没有想到,太可惜了。
Ich kann heute leider nicht mit (in die Stadt).
可惜我今天不能起(进城)去。
Ich habe versucht,ihn zu treffen,aber es hat leider nicht geklappt.
我试图与他会面,可惜没有如愿。
Ihre Liebe zu dem Mann war leider einseitig.
她对位男子的爱慕可惜只是单相思。
In dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller vertreten.
在集里可惜只入了很少几个年轻作家。
Die Diskussion war interessant, doch konnten wir leider nicht bis zum Schluß dabeibleiben.
次讨论很有趣,我们可惜不能呆到结束。
Deine neue Schuhe sind viel zu schade für dieses schlechte Wetter.
天气么糟,你穿双新鞋太可惜了。
Es ist zu schade zum Wegwerfen.
东西扔掉太可惜。
Ich habe das ihm zugedachte Geschenk leider vergessen.
可惜我把打算给他的礼物忘记(带来)了。
Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.
可惜我今天不能来。我觉得我的胃很不舒服。
Seine Worte klingen gut,leider stechen seine Taten im Widerspruch dazu.
他的话很好听,可惜他的行动(与此)完全相反。
Meine Ehe war leider nicht stabil.
可惜我的婚姻不稳固。
Leider muss die Diskussion, die bereits mehrfach verschoben wurde, endgültig abgesagt werden.
个被推迟了无数次的讨论会,很可惜最后被永久取消了。
Ihr Vorschlag kommt mir leider sehr ungelegen.
您的建议可惜对我来得很不凑巧(或不适合我现在的计划)。
Ich kann leider nicht kommen.
可惜我不能来。
Was für ein Pech!
真是太可惜了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch es zog ein böses Wetter auf.
可惜天气不好。
Das ist leider nicht möglich, Herr Troyzig.
可惜不,Troyzig。
Leider gibt es hier in Süddeutschland den frischen Lachs viel zu selten.
可惜在南德很少见。
Leider habe ich es ein bisschen versaut.
可惜的是我把它搞砸了。
Unglücklicherweise ist Frankreich viel zu weit weg.
可惜法国是那么的遥远。
Leider waren keine deutschen Athleten am Start.
可惜没有德国运员出现在起点。
Soweit die vorhandenen Plätze ausreichen, aber leider nicht immer.
只要现有的位置足够,但可惜并非总是如此。
Schade, da oben ist es viel zu sonnig für mich.
可惜了,上面阳光太晒了。
Leider haben sich die Leute gestritten.
可惜人们在争吵。
Aber es ist schade, dass Sie schon fahren müssen.
但可惜您已经要走了。
Das wollte ich auch, aber es geht leider nicht.
我也想,但是可惜不。
Leider war kein Tisch mehr frei.
可惜没有空桌了。
Wir wollten. Aber leider hat es dann doch nicht geklappt.
我们愿意。但可惜没有成功。
Geschenkpapier war leider ein bisschen zu teuer.
可惜礼物包装纸有点太贵了。
Ja, das geht jetzt leider nicht mehr.
嗯,可惜现在不通了。
Leider, altruistische Leihmutterschaft ist noch möglich.
可惜,仍然有可能无私代孕。
Leider habe ich nur etwa anderthalb Stunden Zeit für die Besichtigung.
可惜我只有一个半小时的时间。
Junge Frau: Hm, das ist aber schade!
嗯,好可惜!
Na ja, ganz so einfach ist die Sache leider nicht.
嗯,可惜事情并非如此简单。
Nee, das darf ich dir leider noch nicht verraten.
抱歉,可惜我还不能告诉你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释