有奖纠错
| 划词

1.Der Sänger hat eine kultivierte Stimme.

1.这位歌手的嗓子受过训练

评价该例句:好评差评指正

2.Uns fehlt geschultes Personal.

2.我们缺少受过训练的人员。

评价该例句:好评差评指正

3.Bei der Bereitstellung von Diensten für missbrauchte Frauen und Kinder, darunter rechtliche Dienste, Zufluchtsorte, besondere Gesundheitsdienste und Beratung, Hotlines sowie speziell geschulte Polizeieinheiten, sind einige Fortschritte erzielt worden.

3.在向被虐待妇女和儿童提供务方面已取进展,包括法律务、收所、特别的保健务和务、热线务和受过特殊训练的警察单位。

评价该例句:好评差评指正

4.Diese Einrichtungen werden nicht nur die aktuell anhängigen Fragen lösen, sondern auch in dem jeweiligen Land permanent einen Kader ausgebildeter Richter, Anwälte und Juristen hinterlassen und zur Integration internationaler Normen der Gerechtigkeit in die Rechtssysteme der einzelnen Staaten beitragen.

4.机制将不仅解决目前的问题,还将在有关国家留下支由受过训练的法官、律师和法律工作者组成的永久骨干队伍,并将协助把国际公正标准纳入国家法律制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Intensivierung der Bemühungen, Intensivierungen, Intensiv-Krankenpfleger, Intensiv-Krankenschwester, Intensivkühlung, Intensivkulturen, Intensivkurs, intensivkurs deutsch, Intensivlandbau, intensivmedizin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

1.Die sind geschult und er ist ja hier aufgewachsen.

他们受过训练,而且他是在这里长大的。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
演讲合辑

2.Der Wissenschaft sind Sie selbst wissenschaftlich geschult, neugierig und vorurteilsfrei begegnet.

您自己受过科学训练,对科学充满好奇且不带偏见。

「名演讲合辑」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

3.Ein fast unmögliches Vorhaben, da die Soldaten darauf gedrillt waren, ausschließlich Auskunft über Namen, Rang und Dienstnummer zu geben.

一个几乎不可能的项目,就像这些士兵在这方面都受过训练,最终问有关于姓名,职级和服务编码的相关信息。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

4.Keiner der vier Menschen an Bord ist ausgebildeter Astronaut.

机上四都不是受过训练的宇航员。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
《西线无事》

5.Sie haben kaum eine Ausbildung, nur theoretisch haben sie etwas üben können, ehe sie ins Feld rückten.

他们没受过什么训练学了点儿军事理论,就被送上了场。

「《西线无事》」评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

6.Blindenführhunde sind speziell ausgebildete Assistenzhunde, die sehbehinderten Menschen eine gefahrlose Orientierung im Alltag geben.

导盲犬是受过特殊训练的辅助型犬,它们在日常生活中为盲带路,保障他们的安全。

「铲屎官小贴士」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年1月合集

7.Es soll ausgebildeten Vietnamesen helfen, in die Bundesrepublik zu kommen.

其目的是帮助受过训练的越到联邦共和国。机翻

「慢速听力 2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

8.Ich heisse Angelika Meier und gehöre zum ausbildungste.

我叫 Angelika Meier,属于受过训练机翻

「【文本】格林德语b2听力+译文」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

9.Von der Vielzahl an gelernten und studierten Fotografen kann nur ein Teil seinen Traumberuf ausüben.

在大量受过训练和研究的摄影师中, 有一些能够追求他们梦想的工作。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

10.In einer enormen Geschwindigkeit ihre armen Hofdamen, die nicht zu trainiert waren wie sie, die sind also dann schnaufend hinterher gelaufen.

用极快的速度走。她可怜的侍女,没有像她这样受过训练能气喘吁吁地跑在她后面。

「茜茜公主纪录片」评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

11.Gut geschulte Politiker wissen immer, unter jeder Situation ganz genau wie sie wirken. Außer wenn sie unter Stress geraten.

受过良好训练的政治家在任何情况下都知道该如何举止。当然当他们陷入巨大压力时除外。

「泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力」评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

12.Die Behandlerinnen und Behandler, die waren erst mal sehr gut ausgebildet.

最初受过良好训练的从业者。机翻

「Quarks Daily」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

13.Die Staatssekretärin und SPD-Politikerin im Bauministerium, Cansel Kiziltepe, ausgebildete Volkswirtin, weiß um die Ausnahmen.

建设部的国务秘书兼社民党政客、受过训练的经济学家 Cansel Kiziltepe 知道这些例外情况。机翻

「DRadio 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

14.Einschlägig ausgebildete Militärs sind in erster Linie Profis.

- 受过相关训练的军事员主要是专业员。机翻

「DRadio 2014年11月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

15.Auch die gelernte Sozialpädagogin Helen Sundermeyer kennt die Situation von Jugendlichen, die in Einrichtungen der Jugendhilfe leben.

受过训练的社工Helen Sundermeyer也熟悉住在青少年福利院的青少年的情况。机翻

「DRadio 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

16.Auch ein professionelles Training hat es offenbar nicht gegeben.

显然也没有受过专业训练机翻

「Sternzeit 天文学」评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

17.Hier kümmern sich extra ausgebildete Tierpfleger und Tierpflegerinnen um die beiden Kegelrobben-Babys.

在这里,受过专门训练的动物饲养员照顾着两灰海豹宝宝。机翻

「Logo 2021年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

18.Die Regierung ihrerseits antwortet mit dem Einsatz ihrer für die Terrorismus-Bekämpfung ausgebildeten Schnellen Einsatzkräfte.

就政府而言,它正在通过部署受过反恐训练的快速反应部队应对。机翻

「DRadio 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年9月合集

19.Fabriken und Firmen brauchen immer eine hohe Anzahl technisch gut ausgebildeter und spezialisierter Personen.

工厂和公司总是需要大量受过良好技术训练的专业才。机翻

「CRI 2016年9月合集」评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

20.Aber vorerst wird der jungen Mutter von ihrer eigenen Mutter und einer speziell ausgebildeten Krankenschwester geholfen.

但就目前而言,这位年轻的母亲将得到她自己的母亲和一名受过专门训练的护士的帮助。机翻

「你的爱豆」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Intensivtransporthubschrauber, Intensivtransportwagen, Intensivum, Intensivwirtschaft, Intention, intentional, Intentionalität, Intentionen, inter, inter-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接