Jetzt ist bei mir der Ofen aus.
可受不。
Ich kann das tropische Klima nicht aushalten.
受不热带气候。
Du bist heute nicht (mit Senf) zu genießen.
你今天的脾气叫人受不。
Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!
受不没完没的诉苦。
Jetzt wird mir das Lärmen der Kinder aber zu bunt!
这下孩子闹得可受不啦!
Das Regal war zu schwach für die schweren Bücher und brach zusammen.
书架经受不这些书,结果压塌。
Allmählich nervt er mich mit seinen vielen Fragen.
他提不完的问题让受不。
Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.
没完没的抱怨真让人受不。
Ich kann den Kerl nicht leiden.
这个家伙叫受不。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
(口)这真叫人受不!
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的口气受不。
Sei doch nicht immer so unleidlich!
可别老是这么叫人受不!
Das war mir denn noch zuviel.
这毕竟叫受不。
Die Mieten sind kaum noch tragbar.
这租金贵得简直受不。
Ich kann das Geschrei nicht mehr erhören!
(口)这种吵闹声(听着)再也受不啦!
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
这真叫人受不(或发疯)!
Du bist heute nicht zu genießen.
Ich bin mit meinen Nerven fertig.
(口)的神经受不啦。
Der Rauch im Zimmer ist unerträglich.
屋子里的烟味真是让人受不。
Du bist heute unausstehlich!
你今天真叫人受不!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nein, da hört für mich der Spaß auf!
,这我。
Sie wird es auch nicht mehr lange sein.
她很快就会的。
Mileva hält es schließlich nicht mehr aus.
终于,米列娃。
Ich werde nicht mal als einen Tag durchhalten ohne Zucker.
一天吃糖我都会。
Oh mein Gott, ich ertrage das nicht mehr.
哦,天,我再也。
Such dir eine andere Beschäftigung, das kann böse enden mit dir! Und mit uns auch!
干点别的吧。你自己好,我们也!
Schon besser als der Tunnel. Aber ich vertrage keinen Birnen. Davon krieg ich Bauchweh.
已经比地洞好多。但我梨,它会让我肚子疼。
Dasselbe geschah auch am dritten Tage, und der Fremde hielt es nun nicht länger aus.
第三天又发生同样的事情,这次陌生人。
Und man hat ihr nachgesagt, dass sie ihrem Sohn Rudolf den tod geradezu leidet.
人们在她背后议论,说她完全她的儿子鲁道夫之死带来的痛苦。
Ehrlich gestand, es war überall, wo ich auch hinging, ein bisschen laut, . meine Nerven wurde ganz schön strapaziert.
老实说,管走,处一片嘈杂声,我的神经有点。
Doch ich mache wenig Gebrauch davon; ich kann Alberts Blick nicht ertragen, wenn ich durchs Zimmer gehe.
可我很少用它,因为我在房间走动时,克罗普投来的目光。
Ich kann die Ungewißheit nicht ertragen, sag mir, wie es war, und wenn es noch so furchtbar ist.
我知实情。告诉我他怎么死的,怕他死得很惨。
Gewiß, es war unerträglich, inZürich zu sein und sich vorzustellen, wie Teresa allein in Prag lebte.
的,要留在苏黎世,想像特蕾莎一个人呆在布拉格,这实在让他。
Manche halten das nicht aus und wechseln an eine Hochschule im Ausland.
有的转去国外读大学。
Eines Tages hielt sie es nicht mehr aus.
有一天,她再也。
Ich kann die Hitze nicht so gut ertragen.
我太热。
Sie hielt die Kälte nicht mehr aus und kehrte um.
她再也寒冷,转身就走。
Zehn Minuten ohne Pinkeln, also ich halte das nicht aus.
十分钟没撒尿,。
" Haben Sie das Gefühl manchmal, dass sie das nicht mehr ertragen können? "
“你有时会觉得自己吗?”
Du hältst es nicht mehr aus.
你再也。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释