有奖纠错
| 划词

Das Wohl und Wehe des Staates hängt davon ab.

家的兴衰取决于此。

评价该例句:好评差评指正

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的谈判取决于他。

评价该例句:好评差评指正

Es steht bei dir, anzunehmen oder abzulehnen.

接受还是拒绝,这都取决于你。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine reine Preisfrage, welchen Mantel wir kaufen.

我们买哪一件大衣,完全取决于价格的多少。

评价该例句:好评差评指正

Die Schlüsselelemente jedes Einsatzes seien ihrerseits von politischen, wirtschaftlichen und militärischen Faktoren abhängig.

每个动的关键内容依次取决于政治、经济和军事因

评价该例句:好评差评指正

Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.

大多数千年发展目标的展在很大程度上取决于公平增长。

评价该例句:好评差评指正

Es liegt an ihm.

取决于他。

评价该例句:好评差评指正

Das Leben und das Wohl einer großen Zahl von Menschen hängen von unserer Fähigkeit ab, wirksamer zusammenzuarbeiten.

众多人民的生活和福祉取决于我们更有效合作的能力。

评价该例句:好评差评指正

Voraussetzung für eine weltweite Unterstützung der Vereinten Nationen auf breiter Grundlage ist eine aktuelle und wirksame Kommunikation.

联合要取得全球的广泛支持,取决于及时有效的信息传播。

评价该例句:好评差评指正

Die kollektive Antwort auf die organisierte Kriminalität hängt von der Konsolidierung und Stärkung des Rahmenwerks völkerrechtlicher Verträge ab.

对有组织犯罪所作集体反应取决于际条约框架的巩固和加强。

评价该例句:好评差评指正

Die internationalen Anstrengungen zur Eindämmung des Problems können nur so wirksam sein wie das schwächste Glied in der Kette.

际社会同这些问斗争的努力到底有多强大,完全取决于其中最薄弱的环节。

评价该例句:好评差评指正

Der Erfolg der Anstrengungen zur Stärkung der Vereinten Nationen hängt letztendlich von fähigen, vielseitigen und gut geführten Mitarbeitern ab.

加强本组织的努力最终取决于有一支能干、拥有多方面才能和管理良好的队伍。

评价该例句:好评差评指正

Letzten Endes hängt die Entwicklung eines wirksamen Ansatzes der Vereinten Nationen zur Reform des Sicherheitssektors jedoch von einzelstaatlichen Partnern ab.

但是,能否制定一个之有效的联合安全部门改革办法,最终取决于家一级的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die kollektive Sicherheit von einer wirksamen, im Einklang mit dem Völkerrecht durchgeführten Zusammenarbeit gegen grenzüberschreitende Bedrohungen abhängt.

我们承认,集体安全取决于按照际法有效合作应付跨威胁。

评价该例句:好评差评指正

Eine weiter gehende Lockerung der Sanktionen ist jedoch nach wie vor daran gebunden, dass Irak die einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats vollinhaltlich befolgt.

然而,能否更全面地放松制裁,仍取决于伊拉克是否全面遵守了安全理事会的有关决议。

评价该例句:好评差评指正

Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.

产妇死亡率的降低取决于孕妇能否获得保健服务,特别是在处理怀孕期并发症时更是如此。

评价该例句:好评差评指正

Maßgeblich für den Erfolg eines Landes, umfassende Sicherheit zu konzipieren und zu schaffen, sind das Engagement, die Führerschaft und die Kapazität einzelstaatlicher Akteure.

一个家能否拟订和实施综合安全举措将取决于动者的承诺、领导才能和能力。

评价该例句:好评差评指正

Die künftige strategische Ausrichtung des AIAD hängt weitgehend von den Ergebnissen der vorgeschlagenen Überprüfung seiner Aufsichtsfunktionen ab, die möglichst bald durchgeführt werden sollte.

监督厅未来的战略方基本上取决于拟议的监督职能审查的结果;应及时上述审查。

评价该例句:好评差评指正

Da es ein ergebnisorientierter Plan ist, werden Fortschritte allerdings davon abhängen, dass die Parteien redliche Anstrengungen unternehmen und allen nachstehend dargelegten Verpflichtungen nachkommen.

但是,作为基于表现的计划,展将需要和取决于双方的诚意努力,和双方履下列的每一项义务。

评价该例句:好评差评指正

Wirkungsvolle nationale Rechts- und Rechtsprechungsinstitutionen sind unabdingbare Voraussetzungen für den Erfolg aller unserer Bemühungen, Gesellschaften bei der Überwindung einer gewaltsamen Vergangenheit behilflich zu sein.

我们为帮助一些家摆脱暴力时期所作的所有努力能否成功,取决于法律和司法机构的效力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abstichlochstutzen, Abstichlochverschluss, Abstichofen, Abstichöffnung, Abstichpfanne, Abstichrinne, Abstichschlacke, Abstichschnauze, Abstichseite, Abstichtemperatur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历届德国总统圣诞致辞

Nein, es kommt auf uns an, auf jeden Einzelnen!

决于我们自己,决于每个人!

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Es kommt ohne Ausnahme auf jeden Einzelnen und damit auf uns alle an.

毋庸置疑,这决于每个人,决于我们所有人。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Es kommt immer auf die Sichtweise an.

它总是决于观点。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Es kommt darauf an, dass das Auto organisiert ist.

决于

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es kommt darauf an, wie fit, wie kompetent man ist.

决于精力和能力。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Es kommt auf das ... ähm ... Wetter an.

决于...额...天气。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Und dabei kommt es darauf an, wie man sie betont.

决于你如何强调它。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das hängt davon ab, wovor jemand Angst hat.

决于,人们害怕什么。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Das hängt vor allem von der Sorte ab.

我觉得,这主要决于品种。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist abhängig von dem, was die anderen Muskeln produzieren.

决于其他肌肉产生东西。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Also das kommt darauf an, was es ist.

决于它是怎么样

评价该例句:好评差评指正
Loriot

Es kommt natürlich auch auf den Aszendenten an.

当然,这也决于上升点。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Das hängt von der Situation ab.

决于语境。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Da kommt es natürlich auch immer auf die Betonung an.

当然,这总是决于强调内容。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dessen Dosierung ist abhängig von der Operationsdauer.

其剂量决于手术持续时间。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das hängt von Genen, der Persönlichkeit und dem kulturellen Umfeld ab.

决于基因、性格和文化环境。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Vieles hängt natürlich von der aktuellen Berichterstattung in der Presse ab.

许多当然决于新闻社现实报道。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Es hängt aber auch immer davon ab, wie viel Geld sie gerade haben.

这也决于那时候他们有多少钱。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Hm ... es kommt darauf an, ob du mitfährst.

额...这决于你是不是一起去。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Sp. : Es kommt vor allem auf Solidarität an.

主要决于团结。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abstimmungsunterstützung, Abstimmungsverfahren, Abstimmungsvorrichtung, Abstimmungszettel, Abstimmventil, Abstimmvorrichtung, Abstimmwinkel, abstinent, Abstinenz, Abstinenzler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接