有奖纠错
| 划词

Die Luftschiffe wurden von Flugzeugen verdrängt.

飞机取代了齐柏林飞船。

评价该例句:好评差评指正

Kunststoffe haben das Holz weitgehend verdrängt.

合成塑料在很大程度上取代了木材位置。

评价该例句:好评差评指正

Diese Partnerschaften sind jedoch kein Ersatz für das, was die Regierungen selbst tun müssen.

不过,这些合作关系不能取代各国政府自身必须完成工作。

评价该例句:好评差评指正

Dieses System ersetzte sieben verschiedene Datenbanken, die das Amt bis dahin verwendet hatte.

该系统取代了监督厅过去使用不同数据库。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die Süd-Süd-Zusammenarbeit die Nord-Süd-Zusammenarbeit nicht ersetzt, sondern vielmehr ergänzt.

我们还认识到,南南合作可以补充南北合作,而不是取代南北合作。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Planung und Haushaltserstellung trat ein strategischer Zweijahresrahmen an die Stelle des vierjährigen mittelfristigen Plans.

关于规划和预算编制办法,已用一两年战略框架取代了四年中期计划。

评价该例句:好评差评指正

Die UNTAET wurde durch einen neuen, verkleinerten Friedenssicherungseinsatz, die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET), ersetzt.

过渡当局已经由一、规模较小维持和平行(联合国东助团(东助团))所取代

评价该例句:好评差评指正

Sie können nicht als Ersatz für ausländische Direktinvestitionen, öffentliche Entwicklungshilfe, Schuldenerlass oder andere öffentliche Quellen der Entwicklungsfinanzierung angesehen werden.

不能认为汇款可以取代外国直接投资、官方发展援助、减免债务或其他公共发展筹资来源。

评价该例句:好评差评指正

Es geht nicht darum, Alternativen zum Sicherheitsrat als Quelle der Autorität zu finden, sondern darum, seine Arbeitsweise zu verbessern.

我们任务不是寻求取代安全理事会权力来源,而是要安理会更好地发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Sie sollte eine wirksame Planung auf Landesebene für den Wiederaufbau und die Friedenskonsolidierung unterstützen, nicht etwa zu ersetzen versuchen.

它应持——而不是试图取代——在国家一级开展恢复和建设和平有效规划。

评价该例句:好评差评指正

Die integrierten Missionsarbeitsstäbe könnten maßgebliche Auswirkungen auf die derzeitige Struktur des Bereichs Einsätze der DPKO haben und letztlich die Regionalabteilungen praktisch ersetzen.

特派团综合工作队结构可以对维和部行厅目前结构方式产生重大影响,其实还会取代区域司结构。

评价该例句:好评差评指正

Es geht nicht darum, Alternativen zum Sicherheitsrat als Quelle der Autorität zu finden, sondern dafür zu sorgen, dass er besser funktioniert als bisher.

当务之急不是取代作为授权机构安全理事会,而是要使安理会比现在更有效。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe, die den Gemeinsamen Informationsausschuss der Vereinten Nationen ablöst, tritt wöchentlich am Amtssitz zusammen und hält zusätzlich jedes Jahr eine Übersichtstagung ab.

除每年举行一次总体审议之外,该小组每周在总部举行会议,并取代联合国闻事务联合委员会。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang unterstreicht der Rat, dass die internationalen Bemühungen um Friedenskonsolidierung die wesentliche Rolle des selbst betroffenen Landes ergänzen und nicht ersetzen sollen.

在这方面,安理会强调建设和平国际努力只能是补充而不是取代当事国基本作用。

评价该例句:好评差评指正

Die auf einem festen Prozentsatz beruhende Berechnungsmethode wurde durch ein Verfahren ersetzt, das eine jährliche Begründung jeder einzelnen aus dem Sonderhaushalt finanzierten Stelle vorsieht.

固定百分比方法由一种方法取代,即每年要对该帐户供资员额提出正当理由。

评价该例句:好评差评指正

Drei Monate später wurde unter dem Vorsitz der Vereinten Nationen das Übereinkommen von Bonn geschlossen, mit dem eine Interimsregierung anstelle des abgesetzten Taliban-Regimes geschaffen wurde.

月之后,联合国主持签署了《波恩协定》,根据这项协定成立了临时政府,取代被推翻了塔利班政权。

评价该例句:好评差评指正

Sie würden eine rasche Dynamik entfalten und zu frühzeitigen Erfolgen führen, die ein breiteres Engagement für die Millenniumsziele bewirken würden, wären allerdings kein Ersatz für längerfristige, nachhaltige Investitionen.

它将会形成迅猛势头、促成早期取得成功,从而增加各方面承诺持千年发展目标,即使并不能取代长期持续投资。

评价该例句:好评差评指正

Empfehlung: Die Tagungen des Rates für nachhaltige Entwicklung sollen die gemeinsamen Tagungen der Aufsichtsgremien des UNDP, des UNFPA und der Institution für Frauen- und Gleichstellungsfragen, des WFP und des UNICEF ablösen.

以可持续发展协调委员会会议取代开发署/人口基金/性别问题实体、粮食署和儿童基金会执行局联席会议。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem können, wie die Vereinten Nationen während des vergangenen Jahrzehnts wiederholt erfahren mussten, auch noch so gute Absichten nicht die grundlegende Fähigkeit ersetzen, glaubhaft Stärke zu demonstrieren, damit die Friedenssicherung ihr Ziel erreicht.

就象联合国在过去十年屡次发现,维持和平要完成任务,不论有多大善意都不能取代显示有效力量基本能力。

评价该例句:好评差评指正

In Bosnien und Herzegowina wurden die Friedenssicherung durch die Vereinten Nationen und der Schutz humanitärer Hilfe zum Ersatz für politische und militärische Maßnahmen, um der ethnischen Säuberung und dem Völkermord Einhalt zu gebieten.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,联合国维持和平和对人道主义援助保护取代了旨在制止种族清洗和种族灭绝政治行和军事行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelhaft, Einzelhalbleiter, Einzelhaltung, Einzelhanddelskaufmann, Einzelhandel, Einzelhandels, Einzelhandelsabsatz, Einzelhandelsgeschäft, Einzelhandelskauffrau, Einzelhandelskaufmann,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Das Internet soll ja nicht die Schule ersetzen.

互联网不应学校。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Arbeiter werden ausgebeutet und durch Maschinen ersetzt.

工人被剥削、被机器

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Doch jedes Nonplusultra kann jederzeit durch ein neues ersetzt werden.

然而每一个到了极致人总是可以被一个新

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Als der Tonfilm den Stummfilm ablöste, wurden viele Stars plötzlich arbeitslos.

当有声电影了无声电影时,有很多明星们都失业了。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Fairphone statt übliches Smartphone, vegane Naturkosmetik statt welche, die an Tieren getestet wurde.

比如用“公平手机”普通智能手机,用植物原料化妆化妆

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Dieses Unternehmen tritt an die Stelle der Bermudas.

这家公司正在百慕大。

评价该例句:好评差评指正
2023年度精选

Die Frage ist, kann ChatGPT das alles jetzt einfach ersetzen?

问题是,现在ChatGPT可以所有这些吗?

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Vulkan wurde abgelöst durch eine bessere Theorie.

火神星已经被一个更好理论所

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

Der Virus ersetzt die Dateien also mit anderen, gefährlichen Dateien.

病毒用其他危险文件了这些文件。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Er ist zu teuer, um den Bergbau auf der Erde zu ersetzen.

成本太高,无法地球上采矿。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Familiäre Beziehungen oder Clanstrukturen werden abgelöst von einer bürokratischen Ordnung, die zerfällt.

家庭关系或宗族结构被解体官僚秩序所

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Meinst du, das kann ein neuer Trend werden, den Döner ablösen?

你觉得,Kurum 会 Döner 吗?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In dieser Situation nimmt nun Albert den Platz seines Bruders ein.

在这种情况下,阿尔伯特于是了他哥哥位置。

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作

Denn ein Druck, ist er noch so gut, er kann das Original nicht ersetzen.

因为一个印刷,无论它有多好,都无法原作。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber ganz ersetzen wird es uns wahrscheinlich nicht.

但它不会完全我们。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Und in Thailand ersetzt die geheimnisvolle Schlange Naga den Drachen.

在泰国,神秘那伽蛇(大蛇)了龙位置。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Man dachte früher, dass die jungen Zellen ältere Zellen ersetzen und der Mensch jünger wird.

过去人们认为,年轻细胞会老旧细胞,人类变得更加年轻。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Diese Feldflasche wurde dann in den 1890er Jahren durch die Aluminium Falsche ersetzt.

这种水瓶后来在19世纪90年被铝制假瓶

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Und 2004 löst die Schwarz-Gruppe Aldi als größtes Handelsunternehmen in Deutschland ab.

到了2004年,施瓦茨集团便奥乐齐成为了德国最大零售商。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Dem Zivildienst wird ein Freiwilligendienst folgen.

兵役制替性服务也将由自愿性服务所

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelinhalationsgerät, Einzelinteresse, Einzelkampf, einzelkapiteln, Einzelkartenprüfung, einzelkarton, einzelkartons, Einzelkaufmann, Einzelkind, Einzelklick,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接