Man muß ihm seine Jugend zugute halten.
他年轻应该原谅他。
Ich möchte mich für mein Zuspätkommen entschuldigen.
请原谅我迟到了。
Sie sehen sich gegenseitig ihre Fehler nach.
他们互相原谅对方。
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
早就原谅了他。
Entschuldigen Sie, es war ein Versehen von mir.
请原谅,这是我。
Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.
他(不)原谅他。
Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.
请原谅,我刚才思想开了小差。
Du tust gut daran,wenn du ihn um Entschuldigung bittest.
如果你请求他原谅,这样做是对。
Ich bitte Sie tausendmal um Verzeihung.
我请您多多原谅。
Verzeihen Sie bitte, wenn ich störe!
请原谅我打扰了!
Sie kam, um sich zu entschuldigen.
来是为了请求原谅。
So etwas ist nicht zu verzeihen.
这样事是不可原谅。
Das wird er dir nie verzeihen!
他永远不会原谅你这一点!
Ich bitte um Entschuldigung.
我请求原谅。
Ich bitte (tausendmal) um Entschuldigung.
千万请原谅。
Verzeihen Sie mir!
请原谅我!
Du würdest wohltun,wenn du ihm verziehest.
如果你原谅他,那你就做对了。
Ich bitte vielmals um Entschuldigung!
我请求多多原谅!
Verzeihen Sie,ich wollte Sie nicht kränken!
请原谅,我(这话)不是存心要伤害您!
Verzeih das harte Wort!
请原谅这句激话!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dir verzeihen? Was hätte ich dir zu verzeihen?
原谅你?原谅你什么?
Verzeih mir die Klage, verzeihe sie mir!
请原谅我的怨诉,原谅我吧!
Da kann man sich entschuldigen und da kann man auch verzeihen.
可以道歉,也可以原谅。
Mogeln ist kein großer Betrug, sondern nur eine kleine Schummelei, die verziehen wird.
作弊不是严重的欺骗,而是可以原谅的轻微欺骗。
Trotzdem möchte ich mich bei Ihnen entschuldigen.
但我还是想请求您原谅。
Es ist alles da, nur nicht Mozart(Wird man ihnen verzeihn).
一切都备齐,只有莫扎(谁会原谅这种人)。
Bitte nehmen Sie unsere Entschuldigung an.
请您原谅我们的过失。
Dafür, dass das geschehen ist, bitte ich die Hamburger um Entschuldigung.
发生这种事情,我请求汉堡市民的原谅。
Verzeihe dir für all das, was Schuldgefühle in dir auslöst.
原谅自己所有深感内疚的事情。
Sie können mir nicht mehr vergeben.
您再也不可能原谅我啦。
Ich habe dir übel gelohnt, Albert, und du vergibst mir.
阿尔伯,我对不起你,请原谅我吧。
Also, Sie müssen mich jetzt bitte entschuldigen.
男:好吧,现在你得原谅我了。
Doch diese Mogelei wird sicher nicht verziehen, sondern bestraft – sofern man entdeckt wird.
然而这种作弊肯定不会被原谅,而是要被惩罚——只要被发现了。
Damit sollen symbolisch alle Sünden vergeben und vergessen sein.
这就象征着所有的罪行都会被原谅和遗忘。
Sie müssen mir verzeihen. Ich war ziemlich unhöflich gestern Abend.
希望您能原谅我,昨晚我表现地非常无礼。
Und wo wir gerade bei Fehlern sind, lautet der vierte Vorsatz. Ich verzeihe mir.
既然谈了犯错,那第四条计划便是:我原谅自己。
Die Abhängigkeit war weit verbreitet, galt aber als verzeihliches Übel.
依赖性十分普遍,但它被认为是一种可以原谅的弊端。
Ach ja, Frau Glaser, entschuldigen Sie bitte vielmals, dass ich Sie nicht gleich erkannt habe.
哦,格拉泽女士,请您原谅,我一开始有认出您。
Deswegen sei nachsichtig mit dir und vergib dir selbst.
因此,宽容自己,原谅自己吧。
Das Mädchen kam zurück und brachte die Nachricht, daß sich beide entschuldigen ließen.
使女进房回话,有两位不能来,请她原谅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释