有奖纠错
| 划词

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

,不在原籍的人数比历史何一个时期都多,后还会继续增长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Inhaler, Inhalf, inhalieren, inhalierfähig, Inhalierhilfe, inhaliert, Inhalt, inhalt (s) bezogen, Inhalt eines Buches, inhaltarm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Die Sache ist so: in verschiedenen geschichtlichen Epochen war die Bevölkerungszahl sehr unterschiedlich.

事情是这样的,时期,人口数也一样。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Bevor es losgeht, eines vorweg Wir sprechen heute über einen relativ langen historischen Zeitraum von 200 bis 300 Jahren.

们开始之前,要先说明:们今天要讲的是一个相对较长的时期,它持续了200到300年。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Welche historische Periode gefällt Ihnen am meisten?

您最喜欢哪个时期

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Zu einer bestimmten Zeit der deutschen Geschichte standen derartige Straßen auch unter dem Schutz von Königen und Kaisern.

德国上的特定时期,这种道路会受到国王和皇帝的保护。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Im Bundestagswahlkampf dauert die Debatte über die historische Rolle der Sozialdemokraten in der Nachkriegszeit an.

联邦议院竞选活动中, 关于社会民主党战后时期作用的辩论仍继续。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Indem wir diese Briefe studieren und erforschen, können wir besser verstehen, wie Menschen aus verschiedenen Kulturen und historischen Epochen kommunizieren und sich ausdrücken.

通过学习和研究这些件,们可以更好地了解文化和时期的人们如何沟通和表达自己。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Genau! Und wenn wir in den alten Städten sind, können wir auch über die verschiedenen Jahrtausende sprechen, die die Menschheit geprägt haben.

没错!而且当们身处那些古老城市时,还可以聊聊塑造了人类千年时期

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

In verschiedenen kulturellen und historischen Epochen variieren Format, Sprache und Schreibstil der Briefe und spiegeln die sozialen Bräuche und kulturellen Merkmale dieser Zeit wider.

的文化和时期,书的格式、语言和书写风格各,反映了当时的社会风俗和文化特征。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Das Land hat in der jüngeren Geschichte schwere Zeiten hinter sich gebracht: In den neunziger Jahren herrschten Armut und Anarchie im Land, die Konkursmasse der Sowjetunion zerfiel unaufhaltsam.

该国经历了近代上的困难时期:九十年代, 该国普遍存贫困和无政府状态, 苏联的破产财产可避免地解体。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Darüber hinaus ist das Schreiben von Briefen auch eine kulturelle Tradition, die die Kunst der Sprache und des Schreibens trägt und die sozialen Bräuche und kulturellen Merkmale verschiedener Kulturen und historischer Epochen widerspiegelt.

此外, 书书写也是一种文化传统,承载着语言和文字的艺术, 体现了文化、时期的社会习俗和文化特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Inhibitor, Inhibitoren, Inhibitorsüßung, Inhibitorwirkung, inhomogen, inhomogener, Inhomogenität, inhomogenitäten, in-house, inhuman,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接