Sie hat ein schiefes Bild von ihm.
她对他有错误印象。
Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.
对那时的印象越来越模糊了。
Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.
我对纽约的第一印象非常棒。
Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.
这我留下了深刻的印象。
Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.
印象主义是现代艺术的一个流派。
Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.
他大家留下了一个好的印象。
Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.
对此我只有一个不清晰的印象了。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
在考试中他人印象很紧张。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总发表了令人印象深刻的演讲。
Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.
我们还处在刚才所经历事情的印象中。
Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.
他的样子我留下很深刻的印象。
Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.
我们不可以根据第一个印象就进行判断。
Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.
印象不断加深。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近一次旅行中我积累了不少难忘的印象。
Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.
我必须把这许多印象(经历)先领略一番。
Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.
德国队进球的那一刻他留下了深刻的印象。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演)他留下了深刻的印象。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可能会人这样的印象:好像我们不愿意似的。
Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.
电影在电影院比在视频中更令人印象深刻。
Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.
他容易感受各种印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Bild aus diesem Jahr hat sich mir tief eingeprägt.
今年有一副图让我印象深。
Sehr sehr imposant und eine Sache die man unbedingt fotografieren sollte im Herbst.
令人印象深,大家一定要在秋天拍照。
Die darauf basierenden Strategien sind irgendwo definitiv beeindruckend.
基于此制定的策略绝对令人印象深。
Der erste Eindruck ist meist sehr wichtig.
第一印象很重要。
Von einiger Entfernung aus gesehen, wirkte das prächtig.
从稍远的地方看过去,它给人以一种壮丽辉煌的印象。
Hedy Lamarrs Auftreten wirkt auf uns so elegant, so bedacht.
海蒂·拉玛的止给我们的印象是如此的优雅,如此的慎重。
Das passt nicht zu dem Bild, das viele Männer von sich haben.
这并不符合许多男人对自己的印象。
Ich bin wirklich sehr beeindruckt von dir – und ein bisschen neidisch.
我确实对你印象很深—还有点嫉妒。
Jetzt mal im Ernst, ich bin kein Fan von diesen Stereotypen.
现在说真的,我不喜欢这印象。
Und tatsächlich, auf den ersten Blick sind das ziemlich beeindruckende Zahlen, die da präsentiert werden.
报告中的数字乍一看的确令人印象非常深。
Das hat meiner Meinung über sie nicht besonders gut getan.
我对大人们没有什么特别很好的印象。
Auch wenn wir wissen, dass dieser Eindruck oder diese Meinung falsch ist.
尽管我们知道,这个印象或想法是错误的。
Da könnte man dann vielleicht einen falschen Eindruck bekommen.
这可能会让别人对你产生错误的印象。
Davon war er so beeindruckt, dass er sich nahen Wald auf die Suche begab.
他对此印象深,去了附近的林子寻找。
Ich hab' den Eindruck, dass viele Verhaltensregeln sehr ähnlich sind.
我有印象,许多行为规矩十分相似。
Mein Eindruck ist der Schild passt besser auf einen WK2 Helm.
我的印象是盾牌在WK2头盔上更合适。
Das war mein Bild von Deutschland.
这是当时我对德国的印象。
Das Schloss ist gross und eindrücklich.
这座城堡很大,令人印象深。
Die Spuren, die er hinterlässt, sind tief.
他给我们的脑海中留下了深的印象。
Und sie unterstellten, dass die Westdeutschen damit nur Eindruck machen, etwas darstellen, wollten.
他们认为西德人只是想留下印象,想表现什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释