Sie kamen zu einer Einigung über den Schutz der Wale.
他们保护鲸鱼达成协议。
Diese Firma wird einem internationalen Abkommen beitreten.
这个公加入一项国际协议。
Die zwei Firmen haben eine Vereinbarung abgeschlossen.
这两个公签署了一项协议。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按已达成的协议进行。
Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.
根据协议,有效期是5年。
Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.
我同他 达成协议,暂不执行合同。
Die Rechte von Personen, die nicht Partei der Vereinbarung sind, bleiben davon unberührt.
此类协议不影响非协议当事方的任何人的权。
Die Gewerkschaft hatte mit den Filmstuios eine Übereinkunft erzielt, die den Autoren höhere Einkünfte sichert.
编剧工会和电影制作公达成协议,保证编剧能获得更高的收入。
Sie haben ein Abkommen schon getroffen.
他们已经达成了一项协议。
Ich muss diesen Vertrag neu aushandeln.
我必须重新签订这份协议。
Wie Arbeitnehmer ihre Zielvereinbarungen clever aushandeln?
雇员如何巧妙地协商目标协议?
Eine mündliche Vereinbarung hat keine Geltung.
口头协议不具备法律效力。
Im Anschluss daran wurde eine Einigung mit Kambodscha über mehrere wichtige Planungsparameter erzielt.
结,泛的关键规划参数与柬埔寨达成了协议。
Ein umfassenderes multilaterales Übereinkommen ist jedoch unbedingt erforderlich.
然而,最迫切需要的是一个更加全面的多边协议。
Der Sicherheitsrat verurteilt, dass Joseph Kony es wiederholt verabsäumt hat, das Friedensabkommen zu unterzeichnen.
“安全理事会谴责约瑟夫·科尼一再拒不签署《最终和平协议》。
Sie kann Vereinbarungen umfassen, die sowohl mit nichtstaatlichen Akteuren als auch zwischen zwei oder mehreren Regierungen getroffen werden.
施政可涉及与非国家行为人的协议以及政府与政府间达成的协议。
Dieses Programm ist davon abhängig, ob auf kongolesischer und regionaler Ebene eine politische Einigung erzielt wird.
这个方案需依赖一项在刚和区域两级达成的政治协议。
Die beteiligten Staaten einigen sich zu Beginn der Konsultationen auf eine angemessene Frist für deren Abhaltung.
当事国应在这类协商开始时,协商的合理时限达成协议。
Eine solche Vereinbarung kann nur durch eine Vereinbarung geändert werden, die in einem vom Schuldner unterzeichneten Schriftstück enthalten ist.
此种协议只能通过经债务人签署的书面协议而修改。
Eine solche Vereinbarung hindert den Schuldner daran, diese Einwendungen und Aufrechnungsrechte gegen den Zessionar geltend zu machen.
此种协议限制债务人不得向受让人提出这些抗辩和抵消权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oder es kommt ein No-Deal-Brexit, also ein Brexit ohne Abkommen.
或者会出现无协议脱欧,即没有协议的脱欧。
Die Initiativen schließen in ihren Ländern Verträge mit Unternehmen ab.
这些倡议者与国内企业签订协议。
Vermutlich, weil die Vereinbarungen mit den Niederlanden auslaufen.
据推测,与荷兰签订的协议即将到期。
Und er hat dort erste Liberalisierungsschritte gemacht.
在那里他签署了第一份和解协议。
Wir haben eine Reihe von Verträgen unterzeichnet - im Bereich der Wirtschaft, der Naturwissenschaft.
我们在经济和科学领域签署了许多协议。
Lesen Sie vor dem Unterschreiben den Mietvertrag und das Übergabeprotokoll genau durch.
在签字前仔细阅读租房合同以及转让协议。
Sie wiedergesehen zu haben und das Wesentliche unseres Vertrags mit ihnen bestimmen zu haben.
再次看见您,并且确定下来了我们主要的协议。
Wir haben einen GDL-Tarifvertrag im Unternehmen.
我们公司有一个GDL劳资协议。
Sie haben doch sicherlich einen Ehevertrag.
你们一定已经协议结婚了吧。
Und diese NDAs und Embargos, die gelten natürlich immer nur bis zum Release-Termin.
这些保密协议和禁售令自然只适用于发售日之前。
Die Website informiert auch über Fragen zu Gesundheitschecks oder Sorgerechtsverträgen.
该网站还提供有康检查或监护协议问题的信息。
Die Einigung auf Schadensersatzzahlungen muss noch von einer US-Richterin in Kalifornien abgesegnet werden.
有支付赔偿金的协议尚未得到加州一名美国法官的批准。
Aber ich möchte Sie warnen, dass wir einen Lieferungsvertrag abgeschlossen haben.
A :但我想提醒您,我们签订了一个供货协议。
Im Kontext des Kalten Krieges war eine Einigung zwischen Ost und West aber nicht möglich.
然而,在冷战的背景下,东西方之间不可能达成协议。
In Berlin einigten sich Arbeitgeber und Gewerkschaften nach neunmonatigen Gesprächen auf einen neuen Vertrag.
柏林的雇主方和工会在经过9个月的谈判后达成了新的协议。
Die Gewerkschaft hatte mit den Filmstudios eine Übereinkunft erzielt, die den Autoren höhere Einkünfte sichert.
编剧工会和电影制作公司达成协议, 保证编剧能获得更高的收入。
Egal, wie spannend das inszeniert ist, man weiß, dass dieser Vertrag unterschrieben wird.
不管它上演得多么激动人心,你都知道会签署这份协议。
Ein altes Abkommen aus der Kolonialzeit sichert aber Ägypten und Sudan die Nutzung des Nilwassers zu.
然而,一项旧的殖民时代的协议保证埃及和苏丹可以使用尼罗河水。
Nun, was unseren neuen Vertrag betrifft.
A :现在我们要签订一个新的协议。
Ich bestätige dann die Anfrage, dann bringt jeder, also Vermieter und Mieter, ein Protokoll mit zur Ausleihe.
我确认了咨询后后,出租人和租赁人双方带上出租协议书。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释