Sei noch so gut und reiche mir die Zeitung herüber!
(口)驾,报纸递!
Sei doch bitte so gut und nimm das Paket mit.
驾,请包裹捎去。
Würden Sie bitte die Güte haben, das Fenster zu schließen?
驾您窗关起来好吗?
Würden Sie so lieb sein,mir zu helfen!
(口)驾您!
Sei doch einmal so gut und reiche mir die Zeitung!
驾,请报纸递!
Bitte tu mir den Gefallen und bring den Brief zur Post.
驾,这封信带到邮局去。
Seien Sie bitte so nett,und reichen Sie mir das Buch!
驾,请您这本书递!
Würden Sie mir bitte das Brot (das Salz) reichen?
驾递面包(盐)好吗?
Darf ich Sie (die Treppe) heraufbemühen?
驾您上楼来一下好吗?
Bemühen Sie sich bitte zu mir!
(雅)驾,请您到这儿来一下!
Würden Sie sich bitte hier herüberbemühen?
可否驾您到这儿来呢?
Seien Sie so gut!
驾!
Bitte,bemühen Sie sich herauf.
驾您上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Euer Exzellenz - Das Kind ist des Vaters Arbeit - Halten zu Gnaden - Wer das Kind eine Mähre schilt, schlägt den Vater ans Ohr, und Ohrfeig um Ohrfeig - Das ist so Tax bei uns - Halten zu Gnaden.
大人——孩子是父亲的骨肉心肝——劳驾您给住——谁骂他女儿是婊子,谁就了他的耳光;他他也得同样——咱们的信条如此——劳驾您给住。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释