有奖纠错
| 划词

Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.

,他对此终于同意了。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe ihn nach langem Zureden herumgekriegt,daß er mitkommt.

经过时间,他同意一起来。

评价该例句:好评差评指正

Er mußte seine ganze Überredungskunst aufbieten,um ihn für ddieses Vorhaben zu gewinnen.

他不得不使尽一切本领来争取他参加这个计划。

评价该例句:好评差评指正

Zureden macht mich windelweich.

使我心软了下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grenzfrequenz, Grenzfunkenzahl, Grenzgänger, Grenzgebiet, Grenzgefälle, Grenzgeschwindigkeit, Grenzgewindelehrdorn, Grenzgewindelehre, Grenzhandel, Grenzhärte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Doch je mehr die Männer redeten, um so sicherer wurde der Melker.

人们越是劝说,这名挤奶员就越坚定。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Ob diese Überzeugungsarbeit überhaupt nötig war, ist fraglich.

关于这样的劝说工作是否有必要,值得怀疑。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Danach versuchte Wu Zetian den Kaiser davon zu überzeugen, den Titel der Kaiserin Wang abzuerkennen.

之后武则天试图劝说皇帝,废掉王皇后的名号。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Zuerst versuchte Houyi die 10 Sonnen zu überreden, daß nur eine von ihnen täglich abwechselnd auf den Himmel kommen sollte.

开始的时候,后羿尝试劝说这十个太阳,让他们每天轮流只个。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Tatsächlich brachte Taylor ein eigenes Reparaturgerät auf den Markt, während McDonald's seinen Franchisenehmern nahelegte, auf die Kytch-Geräte zu verzichten.

事实上,Taylor公司也推了自己的维修设备,而且麦当劳也劝说其加盟商放弃使用Kytch的设备。

评价该例句:好评差评指正
2021度精选

Es kann sich auch ändern. - Würdest du vorschlagen, oder würdest du der Person mitgeben, dass sie sich ausprobieren sollte.

这是会变化的。——你是否会建议,或者劝说她去试下呢?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Diese diplomatische Überzeugungsarbeit ist und bleibt ein historisches Meisterstück.

这项外交劝说工作是而且仍然是史杰作。

评价该例句:好评差评指正
Kontext B2 ÜB Audios

Wir versuchen Gäste dazu zu bewegen, nicht mit dem Auto anzureisen.

我们尽量劝说参与者不要开车旅行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschland3000 - 'ne gute Stunde mit Eva Schulz

Dann hat man so festgestellt, dass man sich gegenseitig das alles kaputt geredet hat.

然后你意识到你们互相劝说毁了切。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Vor allem von Papen, aber auch Hindenburgs Berater aus Politik und Wirtschaft, überzeugen den Reichspräsidenten davon, Hitler zum Reichskanzler zu ernennen.

主要是巴本,还有兴登堡的政治和经济顾问,劝说总统任命希特勒为总理。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Am andern Morgen läßt der Alte beide herunterholen und redet und schnauzt so lange auf sie ein, bis sie doch einwilligen.

第二天早上,老头儿叫人把他们带到楼下。又是劝说,又是呵斥,好说歹说,直到他们默许。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Aureliano Segundo war der einzige, der herzliches Mitleid mit ihm empfand und versuchte, ihm seine Hartnäckigkeit auszureden.

奥雷里亚诺·塞贡多是唯个对他感到衷心怜悯并试图劝说他摆脱固执的人。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Auch ehemalige Teamkollegen, darunter der frühere United-Kapitän Rio Ferdinand, hatten sich bei Ronaldo gemeldet, um ihn zu einer Rückkehr zu bewegen.

包括前曼联队长里奥·费迪南德在内的前队友们也曾与罗纳尔多联系,劝说他回归(曼联)。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Er hatte zuerst die Fürstentümer Yan und Zhao überredet und dann die 6 Mächte dazu bewegt, ein Bündnis mit dem Reichtum Chu an der Spitze zu bilden.

首先他劝说燕国与赵国,再劝说六国以楚国为领导组成联盟。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sag Sisi in Budapest und hatte ihm lange lange Briefe geschrieben, in denen sie ausführlich Man hat doch endlich einen Ausgleich mit Ungarn zu machen.

茜茜给他写了很长很长的信,在信中她劝说自己的丈夫为匈牙利做补偿。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es kamen viele Franken in unser Haus, und einer davon überredete meinen Vater, mich in nach Paris reisen zu lassen, wo man den Arztberuf unentgeltlich und am besten lernen könne.

但是有很多法兰克人来我家拜访,其中劝说我父亲,让我去巴黎游学,说是我在那里可以免费学习到最好的医学知识。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Nachdem Su Qin die Lage der verschiedenen Fürstentümer studiert hatte, war er darauf gekommen, die anderen 6 Mächte zur Akzeptierung der Politik über Zusammenschluss beim Kampf gegen Qin zu überreden.

当他研究了各个诸侯国的情况后,苏秦萌生了劝说其他战国六雄接受合纵抗秦政策的想法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grenzlehrung, Grenzleistung, Grenzleistungsfähigkeit, Grenzlinie, Grenzlochlehre, Grenzmark, Grenzmaß, Grenzmauer, Grenzmoment, Grenzmuster,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接