有奖纠错
| 划词

Weitere Anstrengungen sind erforderlich, um das Regime für biologische Sicherheit auszubauen.

必须进一步努力加强生物安全

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

帮助达成了谈判协定。

评价该例句:好评差评指正

Die alten Ordnungen lösten sich auf.

土崩瓦解了。

评价该例句:好评差评指正

Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.

伙伴会计和内部控也令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Das führte zum Sturz der Monarchie.

这导致了君主废除。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen brauchen ein konkurrenzfähigeres Besoldungs- und Sozialleistungssystem.

联合国需要更具竞争力薪金和福利

评价该例句:好评差评指正

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章情况和费用结构。

评价该例句:好评差评指正

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生必须遵循规章

评价该例句:好评差评指正

Mehrere dieser Sanktionsregime waren wenigstens teilweise wirksam.

在这中,有几项至少部分地发挥了效力。

评价该例句:好评差评指正

An beiden Fronten sind weitere Verbesserungen erforderlich, wenn das bestehende Regime gestärkt werden soll.

要加强现有,就需要在两方面作进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金、新资产追踪系统及项目人员也是审计对象。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt seinen Aufruf an die Mitgliedstaaten, die Sanktionsregelungen gegen die UNITA voll einzuhalten.

“安全理事会重申呼吁会员国充分遵守对安盟

评价该例句:好评差评指正

Einige Schwierigkeiten, denen sich Vertragsorgane gegenübersähen, seien demnach auf den Erfolg des Berichterstattungssystems zurückzuführen.

因此,各条约机构所面临困难是报告成功所致。

评价该例句:好评差评指正

In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.

在不同文化、政治和社会中存在着各种不同形式家庭。

评价该例句:好评差评指正

Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.

在采明智财政和金融政策同时,必须采用适当外汇汇率

评价该例句:好评差评指正

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种承认应充分尊重有关土著民族习俗、传统和土地所有权

评价该例句:好评差评指正

In Ländern, in denen Konflikte herrschen, ist es schwer, starke und gerechte Justizsysteme zu schaffen.

在发生冲突国家中,难以建立强有力和公正司法

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种问题,还需要进一步努力。

评价该例句:好评差评指正

Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.

通过新征聘和安置而改善人力资源管理,现正在显现其成果。

评价该例句:好评差评指正

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式网络而不是通过正规等级运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bedrucken, bedrücken, Bedrücker, bedrückt, Bedrückung, Beduernislosigkeit, beduften, beduftung, Beduftungsgerät, Beduine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Nach der mittelalterlichen Zunftordnung für die Handwerksberufe war das verboten und wurde bestraft.

这在中世纪的行业制度中是被禁止和要被惩罚的。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Am weitesten entwickelt ist das europäische System.

达的是欧洲的制度

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber die junge deutsche Demokratie ist instabil.

轻的德国民主制度并不稳定。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Hey. Ich bin auf deiner Seite, aber ich kann das System nun mal nicht ändern.

嘿。我能理解你,但不能改变制度

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ich bin gegen dieses verstaubte und unfaire Auswahlsystem.

我反对这种过时且不公平的选拔制度

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Heute haben wir das Bankgeheimnis nicht mehr gegenüber den ausländischen Kunden.

今天,我们不再对外国客户实行银行保密制度

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Nummer zwei, die Politik bezüglich Sklaverei.

第二,奴隶制度

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Was wären für Sie gerechte Reformen für ein gemeinsames Europäisches Asylsystem?

对整欧洲制度体系都合理的改革是怎样的?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und nicht vergessen, du bist Teil unserer Demokratie.

请别忘记,你是我们民主制度的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Lina Larissa Strahl 歌曲精选

Sie wissen, dass dies . . . vom System untersagt worden ist?

您知道,这一行为… … 被制度禁止吗?

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Alles lief andersrum. Eine Sechs war demnach hier die Bestnote.

评分制度与德国相反。因此,六分是这里好的成绩。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历

Auch werden wir unsere Finanzen weiter in Ordnung bringen und die Steuern vereinfachen.

我们还将继续整顿我们的金融体系,简化税收制度

评价该例句:好评差评指正
默克尔历

Zu dem, was mir Mut für unser Deutschland macht, gehört auch unsere soziale Marktwirtschaft.

我们的社会市场经济制度也是用来支撑这项光荣的使命。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Das System schließt alle Leute im Büro ein.

A :这制度涉及到我们办公室的所有人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Bei dieser Art von Dominanzgesten kommt es häufig auf die Rangordnung an.

这种优势姿态的表现形式通常存在于等级制度中。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Um das Land erfolgreich zu regieren, bedarf es einer gesetzlich verankerten Bestrafung und Belohnung.

为了成功地治理国家,需要以法律为基础的奖惩制度

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das wurde ja im Zuge der Finanzkrise vor etwa 15 Jahren abgeschafft.

大约 15 的金融危机之后,银行保密制度被废除。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Plant er Aktivitäten gegen das DDR-System?

是在打算推翻民主共和国的制度吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Vor allem seine Genauigkeit ist manchmal absurd.

首先就是这一制度的准确性有时十分荒谬。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Bundestag ist das Herzstück unserer Demokratie, das Parlament der Bundesrepublik Deutschland.

联邦议院是我们民主制度的核心,是德意志联邦共和国的议会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bedürfniswelt, bedürftig, Bedürftige(r), Bedürftigkeit, beduseln, Bedüsung, Bedutentheorie, Bedutungstheorie, BEE, Bee Repellent,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接