有奖纠错
| 划词

Die Zuschauer wurden nur in Schüben eingelassen

观众只能分批放入。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in beträchtlicher Höhe sowie unnötige Risiken bei der Handhabung großer Bargeldsummen zur Folge hatte.

大部分执行先是通过澳大利亚行得到难民专员办事处分批付款,因此支付了大行费用,出现大笔兑换率损失,而且在处理大现金方面出现不必要风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fischkombinat, Fischkonserve, Fischkonservenfabrikschiff, Fischkonservierung, Fischkörner, Fischkunde, Fischkundler, Fischkutter, Fischladen, Fischlaich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Handelsblatt Today

Die beiden Konzerne entflechten sich ja zunehmend.

这两家公司

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Darf ich fragen, ob Sie einmalig oder in Chargen tauschen möchten?

请问您是想换一次还是换货?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wenn es dieses Limit überschreitet, muss es in Chargen übertragen oder am Schalter verarbeitet werden.

如果超过此限制,则必须转移或在柜台处理。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Aufgrund der großen Menge an 1000-Wort-Dialoginhalten, die auf einmal bereitgestellt werden, stelle ich Ihnen fünf Dialoge in Stapeln zur Verfügung, jedes von rund 200-Wörtern, um Ihre Anforderungen zu erfüllen.

由于一次提供大量的 1000 字对话内容,我提供五篇对话,每篇 200 字左您的需求。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Es kam in Teilen, kistenweise verpackt, und wurde zusammen mit den Wiener Möbeln ausgeladen, dem böhmischen Kristall, dem Porzellan der Indischen Kompagnie, dem holländischen Tischzeug und einer reichen Auswahl von Lampen, Kandelabern und Blumenvasen, Putz und Teppichen.

装在箱子里,与维也纳家具、波西米亚水晶、印度公司的瓷器、荷兰餐具和各种灯具、烛台和花瓶、石膏和地毯一起卸下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fischmilch, Fischnetz, Fischnetzwinde, Fischöl, Fischortung, Fischortungsausrüstung, Fischotter, Fischprotein, Fischpumpe, Fischraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接