有奖纠错
| 划词

Die Aufnahmeprüfung war sehr schwer für ihn.

入学考试

评价该例句:好评差评指正

Wann wird die Aufnahmeprüfung abgehalten?

时候进行入学考试

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chitosamin, Chitose, chkdsk, CHKPT, CHL, Chlamydia, Chlamydia trachomatis, Chlamys, Chloanthit, Chloe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Aber da gibt es eine sehr schwere Aufnahmeprüfung.

但是有一个很难的入学考试

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 级1(第3版)

Erst das schriftliche Abitur. Dann wird’s erst mal wieder ruhiger.

首先要参加书面入学考试。然后就又没什么事了。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Ja, vor allem mit der Kombination Abitur.

是的, 尤其是与高等学校入学考试相关的。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Im Frühjahr fuhr Adrian nach Verscio, um die schwierige Aufnahmeprüfung zu machen.

春天,艾德回到韦尔斯乔加了难度很大的入学考试

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Man braucht dafür gute Grundkenntnisse in der deutschen Sprache, die in einer Aufnahmeprüfung nachgewiesen werden müssen.

要掌握良好的德语,它必须在入学考试时被证明。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 级1(第3版)

In den nächsten Monaten werde ich mich auf die Aufnahmeprüfung zur Schauspielschule vorbereiten.

在接下来的几个月,我都会为表演学校的入学考试作准备。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer früher in eine Hanse, also in eine Gemeinschaft von Kaufleuten aufgenommen werden wollte, musste eine schwierige Aufnahmeprüfung bestehen.

想要加入汉萨同盟,也就是一个商人联盟,必须难的入学考试

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Ich habe erst ein halbes Jahr vor der Aufnahmeprüfung damit angefangen.

我只在入学考试前半年开始。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Und dann musstest du noch eine Aufnahmeprüfung ablegen?

然后你得参加入学考试

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Darin waren alle meine Grafiken und meine Entwürfe für die Aufnahmeprüfung am nächsten Montag.

面有我所有的图形和下周一入学考试的草稿。

评价该例句:好评差评指正
Interview case from Yilmaz

Ja, vorletzte Woche habe ich die Aufnahmeprüfung für die Berufsmatura gemacht.

是的,上上周我参加了职业学士学位的入学考试

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Dann habe ich meine Präsentation für die Aufnahmeprüfung in PPT erstellt.

然后我在 PPT 创建了入学考试的演示文稿。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Nun habe ich mich ein Jahr lang auf die Aufnahmeprüfung vorbereitet und darf nicht wieder durchfallen.

现在我已经准备了一年的入学考试,不能再不及格了。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Am Tag der Aufnahmeprüfung gibt es immer ein gemeinsames Frühstück für die nervösen Teilnehmer an der Prüfung.

入学考试当天,总会为紧张的考生提供联合早餐。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Sie hat die Aufnahmeprüfung an einem Berliner Nachwuchs-Konservatorium geschafft und bekommt dort jetzt Cellounterricht von einem Musikprofessor.

了柏林一所青年音乐学院的入学考试,现在正在那接受一位音乐教授的大提琴课程。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" In Italien gibt es abertausend junge Leute, die studieren wollen, aber nicht dürfen, weil sie die Aufnahmeprüfungen nicht bestehen."

“在意大利,有成千上万的年轻人想要学习,但因为没有入学考试而被禁止学习。”

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispiel: Die Indian Institute of Engineering Entrance Examination (IIT-JEE) ist ein wichtiger Weg für indische Studenten, um Top-Ingenieurhochschulen zu betreten.

举例:印度工程学院入学考试(IIT-JEE)是印度学生进入顶尖工程学院的重要途径。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wer es dann mit viel Prüfungsvorbereitung bis zum Abitur, der Reifeprüfung, geschafft hat, der kann erst einmal froh sein, wenn er oder sie im Laufe der Schulzeit keine Prüfungsangstentwickelt hat.

任何 Abitur(入学考试)并做好大量考试准备的人,如果他或她在学年期间没有产生任何考试焦虑,都会感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der Ansturm auf die Schule ist enorm: Jedes Jahr bewerben sich hunderte Elternpaare um die Aufnahme ihrer Kinder in den Vorschul-Kindergarten, viele vergeblich. Es gibt richtige Aufnahmeprüfungen für die gerade mal 4-jährigen Kinder.

上学的热潮是巨大的:每年都有数百名家长申请让他们的孩子进入学前班,但很多都落空了。只有4岁的孩子才有真正的入学考试

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Wir müssen die immense Bedeutung der Geisteswissenschaften aufwerten. Ich denke mir, dass wir Zulassungsprüfungen vermeiden können, wenn die Hochschulen mehr Finanzmittel erhalten. Unsere Hochschulen haben doch nur ein Ziel: eine möglichst umfassende Ausbildung."

“我们必须提高人文学科的重要性。我认为,如果大学获得更多资助,我们就可以避免入学考试。我们的大学只有一个目标:提供尽可能全面的教育。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chloralamid, Chloralhydrat, Chloralid, Chloralkalielektrolyse, Chloralkalien, Chloralkyl, Chlorallyl, Chlorallylen, Chloralose, Chloralum(hydratum),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接