有奖纠错
| 划词

Schon allein der bloße Gedanke ist schrecklich.

想一想已经很可怕了。

评价该例句:好评差评指正

Licht ist der Operator,der auf einem lichtempfindlichen Film ein fotografisches Bild erzeugt.

上摄成照的作用者。

评价该例句:好评差评指正

Die Schüler sollen nicht nur nachbeten,was der Lehrer vorgetragen hat.

学生不应该(一不改地)重复老师讲过的东西。

评价该例句:好评差评指正

Schon vom Zusehen wird mir schwindlig.

看一到头晕了。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Ausweis genügt schon.

这个证明行了.

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 4,600 Kinder und Jugendliche wurden allein in Berlin mit der Reichsbahn in Vernichtungslager transportiert.

在柏林有4600多名儿童和青年被用帝国铁路遣送到纳粹的灭绝营。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Azure, Azurit, azurn, AZV, azyklisch, azyklische Verbindung, azyklischer Kohlenwasserstoff, Azyl, Azylierung, B,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合

Und ich glaube, das geht nicht nur mir so.

并不仅仅我。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Allein für die Produktion von einem Kilo Äpfeln benötigt man 700 Liter.

生产一千克苹果就需要700升水。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Alleine in Deutschland werden jährlich über 18 Millionen.

在德国,每年就有超过1800万吨的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Sich aber allein vorzustellen, dass ihr ne super Note bekommt, hilft noch nicht.

想象还无法帮助你们得到一个超级好的分数。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Allein schon auf YouTube ist es ohne sie kaum vorstellbar.

在YouTube上,就很难想象没有它们会是什么样子。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Davon gibt es eine so große Menge, dass wir damit eine eigene Liste füllen könnten.

这类风格的游戏实在太了,这一类就可以排列出专门的一张表单。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪

Es reicht nicht, zu versprechen: " Irgendwann werden wir klimaneutral" .

承诺“总有一天我们会实现碳中和”是不够的。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Jedes Kilo Ladung verbrennt Treibstoff für Tausende Euros, nur, um es in einen niedrigen Erdorbit zu bringen.

把每公斤货物送入低地球轨道就要消耗价值上千欧元的燃料。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Allein gestern wurden bei Militäraktionen 60 Palästinenser getötet und mehr als 200 verletzt.

在昨天的军事行动中就有60名巴勒斯坦人被,200人受伤。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Schon durch ihre bloße Präsenz im zerbombten London wird das Königspaar zum Symbol für den britischen Durchhalte bilden.

在被炸毁的伦敦露面,已经使得这对王室夫妇成为英国毅力的象征。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das bisschen Licht, das uns überhaupt noch erreicht, ist rostrot und wird regelmäßig von täglichen Sonnenfinsternissen abgeschwächt.

到达我们这里的那一点锈红色的,并且经常因为每日的日食而变暗。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

想到考试就让我胃痛。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Mir wird da leider schon beim Zugucken bisschen schlecht.

不幸的是, 看着它我就有点不舒服。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Licht ist ihre Macht und ihre Lust.

他们的力量和他们的欲望。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der bloße Gedanke störte sein Verlangen auf.

这个念头就乱了他的欲望。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Allein das stellte die Kernwerte der römischen Kultur auf den Kopf!

这一点,就把罗马文化的核心价值观给颠倒了!

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der bloße Gedanke, sich für das Begräbnis umziehen zu müssen, war ihm zuwider.

想到必须换衣服参加葬礼,他就感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Menschen verschwanden spurlos, allein der Verdacht auf oppositionelle Umtriebe genügte, um ganze Familien auszulöschen.

人消失得无影无踪,有反对派活动的嫌疑,就足以倾家荡产。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

" 45 Millionen Euro könnten die finanziellen Folgen von Corona allein für Reutlingen betragen" .

罗伊特林根,新冠病毒的经济后果就可能达到 4500 万欧元”。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Da öffnete sich das linke Auge des grünen Ungetüms, welches allein schon größer war, als der ganze Kopf des kleinen Ritters.

突然,绿龙睁开了自己的左眼,一只眼就比小骑士的整个脑袋都大了。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


bab, baba, Baba, bäbä, Babbage, Babbelechosperre, babbeln, Babbelsignal, Babbitmetall, Babcocksche Varlzenexstirpation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接