Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合国基金会称德国在健康方面只处在中等水平。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种可能的方式是根据数量来划分补助费提高的等级。
Alle Kinder müssen von einem Erwachsenen begleitet werden.
所有必须由成人陪同。
Dieser Garten ist ein Paradies für Kinder.
这个花园是的乐园。
Außerdem wird die Streifenkarte für Kinder abgeschafft.
此,不能使用联票。
Die Kinder sprangen aus dem Gebüsch hervor.
们树丛中跳出来。
Kinder unter 14 Jahren haben keinen Zutritt.
十四岁不得入内。
Kinder unter 12 Jahren haben keinen Zutritt.
十二岁不准入内。
Dieser Film eignet sich nicht für Kinder.
这部影片不适宜让观看。
Alle schulpflichtigen Kinder wurden in der Liste erfasst.
所有学龄都已列入名单。
Die Schule soll die Kinder sittlich erziehen.
学校应该对进行道德教育.
Sie wollen die Stätten seiner Kindheit wieder sehen.
他们想再看看他时代的地方。
Wir müssen die Kinder im Geiste des Kollektivismus erziehen.
我们必须用集体主义精神教育。
Kinder bis zu 6 Jahren haben freien Eintritt.
六岁可免费(携带)入内。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
学院基金会是一个国有基金会。
Ich fühle mich nicht dazu berufen, Kinder zu erziehen.
我感到自己不能胜任教育的工作。
Es müssen Strategien zum Schutz der Kinder und zur Förderung ihres Wohles eingeführt werden.
应当建立保护和提高福利的战略。
Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen.
缔约国应根据本议定书的规定,禁止买卖、卖淫和色情制品。
Die Redaktion möchte, dass "logo" für die Kinder eine Instanz ist.
编辑部想要logo成为针对的权威节目。
Zuerst wurden die Verwundeten, Frauen und Kinder aus dem Katastrophengebiet hinausgeflogen.
首先把伤员、妇女和空运出灾区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man sollte Sie wegen Kindesmissbrauch in den Knast stecken.
您应该因为虐待儿童而入狱。
Da gibt es nämlich manchmal sehr schöne Kindersendungen.
有时会有很不错的儿童节目。
Ein Moderator übernimmt quasi die Funktion eines Kindergärtners.
主持人接管了儿童园丁的工作。
Außerdem ist es sehr wichtig Kinder besonders zu schützen.
此外,保护儿童尤为重要。
In welchem Stock finde ich dann Kinderbücher?
我在哪层楼可以找到儿童读物?
Nee, in Vor-, bin ein Vor-, Vorkind.
没有,额,额,是学前儿童。
Im ersten Stock sind das Schlafzimmer, das Badezimmer und die zwei Kinderzimmer.
楼是卧室,卫生间和两个儿童房。
Ein Jahr später besuchten wir den Kinderzoo wieder.
我们一年之后又拜访了这座儿童动物园。
Er sah aus, wie ein grosses Kinderzimmer.
它看起来像一个很大的儿童房。
Und auch die kindliche Haut ist besonders durch Sonneneinstrahlung gefährdet.
儿童皮肤也很容易受到阳光辐射的伤害。
Hakenwürmer zum Beispiel machen Kindern die Nährstoffe streitig, die sie für die Entwicklung brauchen.
例如,钩虫会夺取儿童发育所需的营。
Die Einwohner halten jährlich Wein- und Kinderfests ab.
居民们每年都会举办葡萄酒和儿童节。
Ich finanziere mich nur von Unterhalt und Kindergeld.
我只能通过赡费和儿童福利费活自己。
Für Kinder gibt es viele Spielplätze.
还有很多儿童游乐场。
Nach der Kinderrechtskonvention hat jedes Kind auf der Welt ein Recht auf Leben, auf Entwicklung und auf Bildung.
根据儿童权利公约世界上每个儿童都有生存、发展和教育的权利。
Wir bereiten gerade ein Projekt zum Thema Kinderrechte für unsere Schule vor.
我们目前正在为学校准备一个有关儿童权利的项目。
Und auch mit unseren Kindern sind wir häufig in Knies Kinderzoo gefahren.
我们的孩子也经常和我们去Knies儿童动物园。
Dabei geht es meist um Verbrechen wie sexuelle Übergriffe, Kindesmissbrauch oder Morde.
这通常涉及性侵犯、虐待儿童或谋杀等罪行。
Und dann vergehen Monate, du wirst ein kleines Kind.
然后再过去好几个月,你变成小儿童。
Nett? Seinetwegen wurde das Wort Problemkind doch erst erfunden.
好?问题儿童这个词最初就是因为他发明出来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释