Das Pendel der Uhr schwingt nicht mehr.
钟表停止摆动。
Die Maschine schaltet sich von selbst aus.
机器自动停止运行。
Das Geschäft ist heute wegen Inventur geschlossen.
货,停止营业。
Er hörte mit der Arbeit eine Stunde früher auf , als sonst.
他比平常提前一小时停止工作。
Die Firma hat den Betrieb aufgenommen (eingestellt).
这家商号已开始(停止)营业。
An irgendeinem Punkt muss ein Rechtsstreit enden.
无论从哪点来看,这场诉讼必须停止。
Einen Augenblick setzte (vor Schreck) mein Herzschlag aus.
一时吓我心脏都停止了动。
Könnten die Ernährungsexperten endlich aufhören, Soja anzupreisen?
营养专家能最终停止对大豆的推崇吗?
Der Zeiger an der Waage (Die Schaukel) pendelt aus.
磅秤上的指针(秋千)停止了摆动。
Die Maschine setzte aus, also rief ich den Reparaturdienst an.
发动机停止工作,所以我打电话维修。
Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.
假如这种干扰不停止,我采取其他措施。
Dieser Betrieb stellt seine Arbeit ein.
这家工厂停止生产。
So ein Lärm gehört doch verboten!
这种噪音必须停止!
Die Straße ist wegen Bauarbeiten gesperrt.
道路由于施工而停止通行。
Die Musik (Der Regen) hielt ein.
音乐(雨)停止了。
Das Programm war wegen des erneuten Auflebens des Konflikts ausgesetzt worden.
这项方案由于冲突的重新爆发而停止。
Wir fordern Israel auf, seine Militäroperationen unverzüglich zu beenden.
我要求以色列立即停止其军事行动。
Er kann die stationäre Therapie absetzen.
他可以停止住院治疗了。
Diese Gewalttätigkeit kann nicht hingenommen werden und muss sofort aufhören.
这种暴力是不能接受的,必须立即停止。
Hör jetzt endlich auf-oder wehe dir!
现在马上停止,否则你可要小心!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hört sofort mit dem Unsinn auf! Hey!
马上停打闹!
Auf Neubau von Kohlekraftwerken muss verzichtet werden.
停建设燃煤电厂。
Und was würdest du aufhören zu tun?
你会停做什么?
Und die Uhr hört einfach nicht zu ticken auf.
时钟也不会停作响。
Und die Zeit bleibt einfach steh'n.
时间就么停。
Und das Unangenehme hört ja nicht auf.
不愉快的事情不会停。
Abschalten kann er diese Sorgen nur ganz selten.
他很少能够停担忧。
Damit hört der Prozess des Verstehens nie auf.
理解的过程永远不会停。
Du sollst mit dem Lärm aufhören!
停制造噪音!
Letztendlich wird der Verkauf 2002 aber eingestellt.
然而最终在2002年停了销售。
Erst nach drei Jahren hat dieser kühlende Effekt aufgehört.
种降温效果在三年后才停。
Als sie mit dem Reiten aufgehört hat, hat sie zu fechten begonnen.
在她停骑马后,她开始击剑。
Ja, wir haben das System des großen Topfes aufgegeben.
是的,我们停了吃大锅饭。
Es ist ja nicht so, dass der KI-Trend als Ganzes gestoppt wird.
人工智能的整体趋势并不会停。
Die Auszahlung lässt sich nur durch einen Abbruch stoppen.
只有谈判中断才能停笔资助款支出。
In China selbst ist von einem Kohle-Stopp keine Rede.
在中国本土没有关于停煤电的说法。
Unsere Länder bekriegen sich schon seit wir denken können.
在我们的土地上,战争从未停过。
Jetzt hört doch auf, ihr beiden!
现在停吧,你们两个!
Aber der Krach hört nicht auf.
但种声音并没有停。
Doch die herrschenden Kreise unterbinden jede Kritik an der bestehenden Ordnung.
但统治阶级停了对现有秩序的批评。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释