Er hat seine Auslagen (sein Geld) wiedererhalten.
收回了
款(借款)。
Anleihen bei Friedenssicherungsmissionen dürfen nur mehr bei aktiven Missionen vorgenommen werden, was angesichts deren abnehmender Zahl dazu führt, dass diese Mittelquelle bald versiegen und das finanzielle Sicherheitsnetz der Vereinten Nationen somit praktisch verloren gehen wird.
从维和团借款现在只准许从现役团借,而由于现役团数目在减少,此种源不久将枯竭,从而实际消除了联合国
财务安
网。
Viele Länder mit mittlerem Einkommen und einige ärmere Länder können und sollten den Großteil der zur Finanzierung dieser Strategien benötigten Ressourcen im eigenen Lande mobilisieren, indem sie die Staatseinnahmen umschichten, Beiträge der Haushalte und Investitionen des Privatsektors heranziehen und ergänzend dazu Kredite aufnehmen.
对于许多中等收入国家和一些较穷国家而言,执行这些战略
大多数
源能够也应当从国内调动,如:重新分配政府收入、家庭出
以及私营部
,再辅之以借款。
Diese Fortschritte waren zum großen Teil landesspezifisch, wobei der Anstieg der öffentlichen Entwicklungshilfe um 2,3 Milliarden Dollar auf den Beginn der Wiederaufbauhilfe für Irak (2 Milliarden Dollar) und die kontinuierliche Zunahme der allgemeinen bilateralen Zuschüsse (2 Milliarden Dollar) zurückzuführen war; dem standen jedoch sinkende Beiträge zu multilateralen konzessionären Fonds (-1,2 Milliarden Dollar) und ein Rückgang der Nettokredite um 0,5 Milliarden Dollar gegenüber.
这一进展大半与某一国家有关。 官方发展援助所增加23亿美元反映了重建援助开始流入伊拉克(20亿美元)和一般双边赠款
继续增加(20亿美元),但多边减让性基金所收捐款
减少(-12亿美元)和借款净额
减少(-5亿美元)抵销了这些增加额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben vor der Wahl versprochen: Keine Neuverschuldung - was ja auch zwingend notwendig ist, weil der Anteil älterer Menschen nimmt zu und der jüngerer Menschen ab - und ich bin ganz zufrieden, dass es gelungen ist, das Versprechen zu halten.
选举前我们承诺:不新增借款——这也是绝对必要,因为老
人
比例在增加, 而
轻人
比例在减少——我很满意我们兑现了承诺。