有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格林童话(视频版)

Außerdem schickte sie einen Boten los, um herauszufinden, welche Namen es noch gäbe.

她还派了一个去收集其他名字。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Neurotransmitter sind ganz vereinfacht gesagt Botenstoffe, die im Gehirn bei der Weiterleitung von Signalen helfen.

简单地说,神经递是一种化学,帮助大脑传递号。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Außerdem sind die Landbote nur eine Schiffsarzt von mehreren.

此外,来到陆地上也只是好几个人共用船医。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Grund Nummer 2: Unsere DNA kann in mRNA, also im Boten-RNA, umgewandelt werden.

我们DNA可以转化为mRNA,即RNA。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Wer einen Gruß an das liebe Fleisch zu bestellen hat, darf nur das gute Herz Boten gehen lassen.

要想向可爱肉体致意,只得让美好心灵当

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Die Zellen an der Impfstelle nehmen diese Lipid-Nanopartikel mit der Boten-RNA direkt auf.

接种部位细胞直接吸收这些带有RNA颗粒。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Der Austausch passiert mit Hilfe der sogenannten Botenstoffe.

交换是在所谓帮助下进行

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Gemeinsam forschten sie an der Messenger-RNA.

他们一起研究了RNA。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und Hans sandte dem Vater der Prinzessin den schnellsten Boten, seinen Eltern aber einen goldenen Wagen, mit sechs Pferden bespannt.

汉斯派了最快去见国王,还派了一辆金色六驾马车去接他父母。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Das sind nämlich körpereigende Botenstoffe, die Informationen im Körper weiterleiten.

这些实际上是体内,负责在体内传递息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Der Messenger sei am Ende austauschbar, betont auch der belarussische Oppositionelle Daniil.

最后,是可以互换, 白俄罗斯反对派人物丹尼尔强调说。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年2月合集

Der Messenger wurde 2013 entwickelt, damit repressiveRegierungen die Nachrichten oppositionellerGruppen weder lesen noch zensierenkönnen.

于 2013 年开发,旨在防止专制政府阅读或审查反对派团体息。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Der Bote kehrte mit der Nachricht zurück, Aureliano Amador sei in Sicherheit.

回来了,告诉他奥雷里亚诺·阿马多尔已经安全了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wird dieser aktiviert, schüttet er den Botenstoff Noradrenalin aus, der dann auf die Zellen im Follikel wirkt.

如果它被激活, 它会释放去甲肾上腺素, 然后作用于卵泡中细胞。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Mit dem von der Regierung geplanten Gesetz sollen Internetunternehmen und Messenger-Dienste verpflichtet werden, illegale Inhalte aufzuspüren und zu melden.

政府计划制定法律旨在强制互联网公司和服务追查和报告非法内容。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年8月合集

Die französische Justiz hat ein Ermittlungsverfahren gegen den Gründer des umstrittenen Messengerdienstes Telegram, Pawel Durow, eingeleitet.

法国司法部门已对有争议服务 Telegram 创始人帕维尔·杜罗夫 (Pavel Durov) 展开调查。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Aber leider warten auf die Mehrheit der Ausländer schon Kuriere, Schmuggler, die sie weiter in Richtung Deutschland fahren sollen.

但不幸是,、走私者已经在等待大多数外国人将他们带到德国。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

So brachte denn fortan jeden Mittwoch ein Bote einen Korb mit Lebensmitteln ins Haus, der für eine Woche ausreichte.

从那时起,每个星期三都有一个把一篮子食物带进屋子里,足够一个星期吃。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Manche sagen, kein geringerer Bote Manwes als Mandos selbst sei es gewesen.

有人说,他是曼威,不亚于曼多斯本人。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Der Bote verletzte sogar ein Kriegsgeheimnis, um seinen Namen glaubhaft zu machen.

这位甚至违反了战争机密,以名字可

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herrschen, herrschend, Herrscher, Herrschergeschlecht, Herrschergewalt, Herrscherhaus, Herrscherin, herrscher---untertan, Herrschsucht, herrschsüchtig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接