有奖纠错
| 划词

Die Kindergärtnerinnen bemühen sich hingebungsvoll um das erkrankte Kind.

托儿所保育员们非常热心地照料生病的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Das Bewusstsein für die Notwendigkeit, berufliche und familiäre Verpflichtungen miteinander zu vereinbaren, sowie für den positiven Effekt von Maßnahmen wie Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub und Elternurlaub sowie von Kinder- und Familienbetreuungsdiensten und -leistungen ist gestiegen.

日益认识到顾工作和家庭责任,也认识到产假和陪产假以及育儿假、儿童保育和家庭护理服务补助金的积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Wir treten entschlossen dafür ein, dass Eltern, Familien, Vormünder, Betreuungspersonen und die Kinder selbst Zugang zu einem umfassenden Spektrum an Informationen und Diensten zur Förderung des Überlebens, der Entwicklung, des Schutzes und der Teilhabe von Kindern erhalten.

我们决心促进、父母、家人、法律监护人、保育人员和儿童本身能够全面获得信息和服务,以促进儿童的生存、发展、保护和参与。

评价该例句:好评差评指正

Das UNICEF unterstützt die Grundbildung, indem es sich auf die Stärkung der kognitiven und psychosozialen Aspekte der Betreuung von Kleinkindern konzentriert. Dazu gehört auch die Förderung des allgemeinen Zugangs zu einer hochwertigen Grundbildung bis zu ihrem Abschluss, einschließlich der Schaffung eines gesunden, effektiven und beschützenden Lernumfelds.

儿童基金会支持基本教育,把重加强的认知和社会心理方面的幼儿保育工作,这包含促使普遍接受和完成优良的基本教育,包括发展一种健康、有效和保护的环境。

评价该例句:好评差评指正

Alle gesellschaftlichen Institutionen sollen die Rechte der Kinder achten, ihr Wohlergehen sicherstellen sowie Eltern, Familien, Vormündern und anderen Betreuungspersonen angemessene Hilfe gewähren, sodass Kinder in einem sicheren, stabilen Umfeld und in einer Atmosphäre des Glücks, der Liebe und des Verständnisses aufwachsen und sich entfalten können, wobei zu berücksichtigen ist, dass es in den verschiedenen kulturellen, sozialen und politischen Systemen unterschiedliche Formen der Familie gibt.

社会所有机构都应尊重儿童的权利,保障儿童的福利,向父母、家人、法定监护人和其他保育人员提供适当的帮助,使儿童能够安全和稳定的环境中,快乐、关爱和理解的气氛中成长发展,同时铭记不同文化、社会和政治制度中,存着各种形式的家庭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Balalaika, Balance, balance control, Balanceakt, Balanceaufhängung, Balancefahrzeug, Balancefeder, Balancegewicht, Balancemaschine, Balancen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Die Ammen sind bei der Flugprüfung?

保育蜂们都在飞行考试?

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Viele Männer sind Bauarbeiter. Und viele Frauen sind Kindergärtnerinnen.

许多男人是建筑工人。许多女人是保育员。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Mehr Flexibilität, mehr Vereinbarkeit von Beruf und Familie, gute Betreuungskonzepte für Kinder.

灵活性更高、工作与家庭更兼容,保育方案更优化。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Mehr Geld für Schulen, bessere Kita-Betreuung.

给学校拨更多款、提供更好的保育服务。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Man schaut in die Wurfkiste, hat da die Hündin, ihr gehts gut, die Welpen schlafen.

我往保育箱里看,母狗就在那,她一切都好,幼犬们正在睡觉。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Nach drei Tagen schlüpfen die Larven, Ammenbienen versorgen den Nachwuchs mit Gelee Royale und verschließen die Waben mit einem Deckel.

三天后幼虫破蛹而出,保育蜂会给新蜂提供蜂王浆,并给蜂

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月

Der Ausbau der Kinderbetreuung ist keine Sozialleistung.

保育并不是一项社会福利。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

'Ihr gebt zu viel Geld für Kinderbetreuung aus.

“你在保育上花的钱太多了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dazu zählt er etwa das Angebot von Kinderspielplätzen und Kinderbetreuung.

例如,这包括提供游乐场和保育服务。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Genau! Und die Kinderpflegerin dort ist auch sehr engagiert.

没错!那里的保育员也非常敬业。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Kinderbetreuung und dem eigenen Beruf meistern.

掌握保育和你自己的工作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月

Mit anderen Eltern engagiert sie sich in der Initiative Kitastrophe Bremen für mehr Kinderbetreuung.

她与其他家长一起参与了 Kitastrophe Bremen 倡议,以提供更多的保育服务。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

In schwierigen Zeiten können intime Netzwerke die notwendige Hilfe leisten, wie finanzielle Hilfe, Kinderbetreuung usw.

在困难时期, 亲密的网络可以提供必要的支持,例如经济帮助、保育等。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月

Der Staat sollte an zwei Stellen nachlegen: Einmal beim Thema Kinderbetreuung.

国家应该在两个方面加强:首先,在保育方面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月

Stattdessen schaffen einige Länder eher die Betreuungs-Gebühren ab, als in die Qualität der Betreuung und die Qualifizierung der Betreuer zu investieren.

相反,一些国家正在取消托费,而不是投资于保育质量和保育员的资格。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年4月

Es gelte, so Kleindiek, der Koalitionsvertrag zwischen CDU, CSU und SPD. Und darin ist geregelt: Das Betreuungsgeld soll bestehen bleiben.

根据 Kleindiek 的说法,CDU、CSU 和 SPD 之间的联盟协议适用。它规定:保育津贴应保持不变。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月

Mit Daten über: Wohnung, Größe, Ausstattung, Mietpreis und Untervermietung, Schulabschluss, Bildungsstand, Beruf und Arbeitsplatz, Kinderbetreuung, aber auch Religions- und Staatsangehörigkeit.

有关数据:公寓、小、家具、租金和转租、毕业证书、教育水平、职业和工作场所、保育,还有宗教和国籍。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt Menschen in diesem Lande, die sich dafür entschieden haben, ihre Kinder selbst zu erziehen, dass sie sich nicht dem staatlichen Betreuungssystem anvertrauen.

这个国家有些人选择自己抚养孩子,而不是将自己委托给国家保育系统。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und zum Beispiel bei der Kinderbetreuung arbeiten wir auch mit der Universität Augsburg zusammen, d.h. wir haben eine Kindertagesstätte, in die sowohl Kinder von Studierenden gehen können als auch Kinder von Beschäftigten.

比如说,在保育方面,我们还与奥格斯堡作,即我们有一个日托中心,学生的孩子和员工的孩子都可以去。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月

Videoüberwachung für die innere Sicherheit, Milliarden Steuerentlastungen für den Mittelstand, bessere Betreuungsangebote für Kinder – das sind die Wohlfühlbotschaften, mit denen die CDU in den kommenden Wochen und Monaten um Stimmen werben will.

用于内部安全的视频监控、为中小型企业提供数十亿美元的税收减免、更好的保育选择——这些是基民盟希望在未来几周和几个月内用来拉选票的自我感觉良好的信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baldriantropfen, Baldrianwurzeln, Baldung, Baldwin, Bale, Balearen, Baleno, Balester, Balesterbogen, Balg,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接