有奖纠错
| 划词

Schneeglöckchen sind die Boten des Frühlings.

(雅)雪花莲报春

评价该例句:好评差评指正

Bei den beteiligten Friedensstiftern kann es sich um Abgesandte von Regierungen, Staatengruppen, Regionalorganisationen oder der Vereinten Nationen handeln oder auch um inoffizielle und nichtstaatliche Gruppen, wie beispielsweise im Falle der Verhandlungen, die zu einem Friedensabkommen für Mosambik führten.

建立和平者政府、家集团、域组织或联合,或他们非官方和非政府团体,例如导致莫桑比克和平协定谈判就如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Becherfließzahl, Becherförderer, Becherfüller, Becherfüllung, Becherglas, Becherglase, bechergläser, bechergläsern, Becherhalter, Becherinnenraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Das sind Militärleute und andere Gesandte der europäischen Monarchen.

这些人是欧洲君主的军事人员和其他使者

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Zuerst den Boten des Kaisers zurückweisen und sich dann noch die angeblich so beschmutzten Ohren waschen!

不仅拒绝尧帝的使者,还要清洗脏的耳朵!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Doch, doch, es ist ein natürlicher Vogel" antworteten die Boten, die ihn gebracht hatten.

“不,它就是只天然的鸟儿”,送礼物来的使者肯定地说。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Hermann verkleidet sich als Bote und überbringt dem Vater die Nachricht über den angeblichen Tod Karls.

赫尔曼假扮成使者,给他们的父亲带去了卡尔已死亡消息。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Er besiegte das Ungeheuer und befreite Andromeda, allerdings mit Hilfe des Götterboten Hermes.

他打败了怪物,解救了安德洛墨达,但是在众神的使者赫尔墨斯的帮助下。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Und so drang er, als die Nacht kam, mit seiner kleinen Schar rasch ins Lager der Barbaren vor.

黑,班超就带领他的兵士奇袭匈奴使者的营地。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bis diese Gesandten aus der Oortschen Wolke aber das innere Sonnensystems erreichen, könnte es zwei Millionen Jahre dauern.

然而,这些来自奥尔特云的使者能需要200万年才能到达内太阳系。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

" Was will der Kaiser von mir? " fragte Xu You den Boten.

“尧帝叫我做什么?”许由问使者

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Als der Bote gegangen war, schüttelte sich Xu You noch einmal.

使者离开后,许由再次摇了摇头。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Sie alle können zu Botinnen und Boten des Evangeliums werden in unseren Einrichtungen.

他们成为我们机构中福音的使者

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Bald darauf überbrachten Boten aus der Unterwelt eine weitere Herausforderung.

很快,来自冥界的使者又带来了挑战。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年11月合集

Abgesandte aus aller Welt bringen Saatgut nach Spitzbergen.

来自世界各地的使者将种子带到了斯匹次卑尔根岛。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

4, Messenger of International Exchange Kulturelle Prominente sind wichtige Botschafter für den internationalen Kulturaustausch.

4、国际交流使者 文化名人是国际文化交流的重要使者

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

5, Messenger of International Exchange Auch im internationalen Austausch spielen Prominente eine wichtige Rolle.

5、国际交流使者 名人在国际交流中也发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Nun füllte sich die enge Goldschmiedewerkstatt mit Emissären.

现在,狭窄的金匠工作室里挤满了使者

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Unsere Bezeichnung Merkur bezieht sich auf den Götterboten mit den geflügelten Schuhen aus der römischen Mythologie.

我们的名字水星指的是罗马神话中穿着带翅膀的鞋子的众神的使者

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Ofelia zog inzwischen in das Haus ihres Bruders und entsandte Emissäre von Rang mit den eindringlichsten Bitten.

与此同时,奥菲莉亚搬进了她哥哥的房子,派遣了等级的使者提出了最紧急的要求。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Er sandte Boten zu Thingol, um ihm alles zu berichten, was er gehört.

他派使者到辛戈尔去,把他所听到的切告诉他。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Für die alten Griechen verkörperte der flinke Planet Hermes, den Götterboten. Allerdings galt dies nur für die Sichtbarkeit am Abend.

对于古希腊人来说,这个灵活的星球体现了赫尔墨斯,众神的使者。但是,这仅适用于晚上的能见度。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Ban Chao erschlug drei von ihnen mit eigener Hand, während seine Gefährten dem Gesandten und dreißig aus seinem Gefolge die Köpfe abschlugen.

班超亲手击杀三人,同时他的士兵斩杀匈奴使者及随从人员三十多颗头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beckengurtteil, Beckenheizung, Beckenhöhle, Beckenknochen, Beckenkrone, beckenlandschaften, Beckenrand, Beckens, Beckenschläger, Beckenstruktur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接