Der Maler vertauschte den Pinsel mit der Feder.
画改行当了作。
Sie hat den Eingang in diese Kreise der Schriftsteller gefunden.
她进入了作圈子。
Der Autor hat ein neues Buch vorgelegt.
位作出版了一本新书。
Das Werk dieses Autors ist sehr umfangreich.
位作作非常多。
Dieser Roman hält keinen Vergleich mit den früheren Werken des Dichters aus.
部小说比不上位作以前作品。
Das Buch stammt von einem französischen Schriftsteller.
本书是一位法国作写。
Der Dichter hat seine Frau in einem Roman verewigt.
作把他妻子写进了部小说。
Heinrich Böll war ein Schriftsteller von (internationalem) Format.
海因里希波尔是一个具有国际声望作。
In dieser Anthologie finden sich die besten Gedichte der Arbeiterdichter.
部诗集收集了工人作最优秀诗篇。
Dieses Buch wird von einem unbekannten Verfasser geschrieben.
本书是一位不知名作所。
Der Autor (Der Verlag) hat ein neues Buch vorgelegt.
位作(出版社)出了一本新书。
Er ist Schriftsteller und Publizist in Köln.
他是一名科隆作和时事评论员。
Er war als Revolutionär bedeutender denn als Schriftsteller.
他作为革命比作为作意义更为重大。
In dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller vertreten.
在本选集里可惜只选入了很少几个年轻作。
Dem Schriftsteller strömte eine Fülle neuer Stoffe und Ideen zu.
丰富新材料和新思想向个作泉涌而来。
Der Autor ist Schriftsteller und lebt in Berlin.
本书撰写者是一名作,他生活在柏林。
Der Dichter hat Auszüge aus seinem Roman auf Platte gesprochen.
位作通过朗读吧她小说中一些片断灌制了唱片。
Von diesem Schriftsteller kenne ich nichts.
个作作品我没读过。
Der Autor ist Erzbischof von Köln.
个作是科隆大主教。
Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.
位作创作了一些重要作品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe jetzt nur deutsche Autoren aufgezählt.
我现在只列出了德国作家。
Schriftsteller verlangten die Rückkehr zur alten Schreibung.
作家们要求重新使用旧法。
Ich habe deutsche Autoren und Geschichten für Euch ausgesucht.
我挑选了几位德国作家及其作品。
Eine Gruppe junger deutscher Schriftsteller rebelliert gegen die gesellschaftlichen Verhältnisse.
一群年轻的德国作家反抗当时的社会环境。
Es gibt dazu eine Äußerung eines Autors, nämlich Gilbert Chesterton.
作家G.K.切斯特顿曾经说过。
Dort lebt er ab 1831 als Journalist und Schriftsteller und lernt Karl Marx kennen.
1831年起,他作为记者和作家在法国生活,在那里结识了卡尔·马克思。
Cicero, der römische Schriftsteller, hat auch über Politik geschrieben.
西塞罗,罗马作家,也过关政治的文章。
Und Sie sind ... äh ... waren Autor, Herr Münchhausen?
您...额...作家吗,Münchhausen先生?
Auch später in Frankreich trafen sich Kreative zum kollektiven Highwerden.
后来在法国,为了一起找到灵感,作家们齐聚一堂。
Darum drehen sich die Gedichte, Geschichten und Stücke der romantischen Autoren.
浪漫派作家的诗歌、故事和戏剧就围绕着这点展开。
Die Leute möchten privat tatsächlich neuere Sachen, jüngere Klassiker, sag ich mal, vielleicht eher was aus dem letzten Jahrhundert.
私下里人们比较喜欢一些新事物,年轻一点的作家,我新世纪的作家。
So etwas hat ein Aufklärer, ein Autor der Weimacher Klassik verachtet.
启蒙运动者和魏玛经典派的作家会蔑视这样的东西。
Ein gutes Beispiel dafür sind fabelhafte russische Übersetzungen deutscher Autoren.
这面的一个很好的例子德国作家的作品都有着绝妙的俄文翻译。
Ein bedeutender Autor der Aufklärung ist Gotthold Ephraim Lessing.
启蒙运动时期的重要作家戈特霍尔德•埃弗赖姆•莱辛。
Das große Vorbild ist allerdings kein deutscher Autor, sondern niemand anderes als Shakespeare.
不过这个伟大的榜样不德国作家,而莎士比亚。
Die Schriftsteller beschäftigen sich mit Themen, die aus der Bürger-Welt stammen.
作家从事的来自市民阶级的主题。
Schriftsteller, Maler und Bildhauer, Architekten und Bildungsbürger suchen in Italien die Welt des klassischen Altertums.
作家、画家、雕塑家、建筑师和受过教育的公民都在意大利寻觅着古希腊罗马世界。
Um genau den passenden Ausdruck, das treffende Wort, zu finden, schauen auch Schriftsteller in Synonymworterbüchern nach.
为了找到恰当的表达,使用准确的词语,作家也会查阅同义词词典。
Wie ist es mit den ganz alten deutschen Schriftstellern, Goethe, Schiller?
一些老作家的作品怎么样呢?比如歌德和席勒?
Damit lag er ganz auf der Wellenlänge des inzwischen tonangebenden Schriftstellerclubs der Gruppe 47.
对此,他完全与四七社——当时引领潮流的作家俱乐部——看法一致。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释