有奖纠错
| 划词

Der Duft der angebratenen Zwiebeln stieg ihr in die Nase.

煎洋葱鼻子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beobachtungsspiegel, Beobachtungsstand, Beobachtungsstation, Beobachtungsturm, Beobachtungsvermögen, beölen, beölung, Beölvorrichtung, beordern, BEP,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Nach einer Weile unterscheide ich den verworrenen Stimmenschwall, der sich in meinem Ohr fängt.

一会儿工夫,我已经能分辨出传入的各种嘈杂声。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Nun ist es also ein Jahr her, seit die globale Pandemie auch in unser Land gekommen ist.

现如今距全球大流行病传入我国已过去一年。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Man hört nur Trommler üben, irgendwo haben sie sich aufgestellt und üben, ungeschickt, eintönig, stumpfsinnig.

唯有的声音传入手们被安排在某处练习,的声音笨拙、单调、麻木。

评价该例句:好评差评指正

Also wir haben vielleicht als Ansatzpunkt die Schweinepest, die ja jetzt von Afrika nach Europa eingeschleppt wurde.

所以,我们今年可能会以猪瘟为起点,并且现在猪瘟已经从非洲传入欧洲。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Halloween wurde immer bekannter und kam vor etwa 30 Jahren langsam auch nach Deutschland.

万圣节越来越流行,并在大约 30 年前慢慢传入德国。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Sie wollen jene Städten besuchen, über die vor langer, langer Zeit der Buddhismus in ihr Land kam.

他们想参观那些很久很久以前佛教传入他们国家的城市。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Dort kann man im Urlaub alle eingehenden Mails löschen lassen, worüber der Absender allerdings informiert wird.

在那里, 您可以在休假时删除所有传入的邮件,但发件人将收到通知。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Ungefähr 90 Prozent der Aufklärungsinformationen der HV A, auch die wichtigen Telegramme, das heißt Eingangsinformationen von die Residenturen im Westen, wurden einfach an den KGB weitergeleitet.

HV A 大约 90% 的侦察信息,包括重要的电报,即来自西部居民的传入信息,都被简单地转发给了克格勃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


berappen, Beraspeln, beraten, beratend, beratender Ausschuss, beratender Programmausschuss, Berater, Berater-Honorar, Beraterin, Beraterjob,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接