Die Brühe ist sehr lecker sowie nahrhaft.
汤汁是很可口及有营养的。
Körper, Geist und Seele müssen zusammen betrachtet werden.
生理、精神及情感必须一起被研究。
Der Preis beträgt 25 Euro einschliesslich Porto und Verpackung.
括邮资及装费,价格为25欧元。
Fabrizia empfiehlt pflanzliche Medikamente und natürliche medizinische Verfahren.
Fabrizia建议使用植物的药物及自然的医学手段。
Biologie ist wie Physik oder Chemie eine Naturwissenschaft.
生物和物理及化学一样是自然科学。
Lehrer und solche,die es werden wollen,sind eingeladen.
教师及要当教师的那些人都被邀请了.
Bei ihr wurden 11 Geldbörsen sowie acht Handys gefunden.
在她那里找到了11个及8部手机。
Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.
房屋、机及其 他一些设固定资产。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为我们提供文化,科学及社会方面的援助项目。
Dort arbeiten mehrere Krankengymnasten und einige Heilpraktiker.
许多专为病人作医疗体操的护理人员及医士在那里工作。
Auf einem Briefumschlag schreibt der Absender links seinen Namen , seine Adresse,Telefonnummer und E-Mail Adresse.
信封上写信人会在左侧写下自己的名字、地址,电话及邮箱。
Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.
评估强调成就和长处及挑战和机遇。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生日期和职业及身份证明。
Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.
疾病是整个人类的问题,其中涉及到生理上的、精神上的及情感上的。
Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.
我的特别顾问不断支持当事各方及调解进程。
Diese Tatsache erlegt Juristen und denjenigen, die sie aus- und fortbilden, eine besondere Verantwortung auf.
这一现实给律师及培养律师的人员带来特殊职责。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,经济内部的条件必须有利储蓄及投资支出。
13. nimmt Kenntnis von den Empfehlungen 11 bis 13 der Inspektionsgruppe und den diesbezüglichen Stellungnahmen des Koordinierungsrats.
注意到联检组建议11至13及行政首长协调理事会的有关评论。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在这一领域的全面任务是否可靠及能否落实的问题。
Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.
为了解决这一问题,可任命更多资深的专业人员及提供良好的行政支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und auch, welche Eigenschaften die verschiedenen Rassen haben.
以及不同种族有什么特点。
Und mit Anna und mir aus München.
和Anna以及来慕尼黑我。
Und, ach, er ist ja so neutral.
以及,哎呀,他太中立了。
Und wie will sie ihre Karriere weiterentwickeln?
以及她如何继续发展己事业?
Es geht darum, Menschen und ihre Gesundheit zu retten.
这和公民以及拯救公民健康有关。
Mit der Unterstützung des Arbeitgebers lässt sich aber vieles umsetzen.
以及雇主支持都可能带来很多改变。
Und ... mich über ihren Einsatz und ihr Einsatzkonzept informiert.
并了解了他们行动以及行动领。
Und um besondere Moleküle aufzunehmen, die unser Körper selbst nicht herstellen kann.
以及吸收人体身无法产生特殊分子。
Sie hat sich und uns alle unmöglich gemacht!
她让己以及所有人都受辱!
Und – na klar – da bleibt keine Zeit für langwierige Auktionen.
以及——当了——这样拍卖就必须迅速。
Einen Chor mit Ihnen und mit Ayse aus der Türkei.
和您们以及来土耳其Ayse一首合。
Und die Erkenntnis, dass sich die Natur nicht vom Menschen beherrschen lässt.
以及人们认识到——人无法主宰。
Tonfall, Zeitpunkt und auch das Äußere müssen stimmen.
说话语气、时机以及外表都必须得体。
Liebe Österreicherinnen und Österreicher und alle Menschen, die hier leben!
亲奥地利人民以及所有奥地利居民!
Lesen Sie vor dem Unterschreiben den Mietvertrag und das Übergabeprotokoll genau durch.
在签字前仔细阅读租房合同以及转让协议。
Zehnjährige sollten nicht den Krieg bejubeln und über Politik reden.
10岁孩子不应该庆祝战争以及谈论政治。
Und eine gute Prise Salz, sowie frisch gemahlenen Pfeffer dazugeben.
以及一大撮盐,和新鲜磨出来胡椒。
Von der stabilen Rente bis zum gerechteren Gesundheitssystem.
稳定养老金以及更公平医疗体系。
Es zeigt unter anderem technische Einrichtungen, Büros und Reste der einstigen Krankenstation.
该博物馆主要展示当时技术设备、办公室以及当时一个医疗站残余部分。
Oder die flüchtigen Moleküle, mit denen Bäume miteinander reden.
以及四处飘散分子,树木正是利用它们彼此交流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释