有奖纠错
| 划词

Die Brühe ist sehr lecker sowie nahrhaft.

汤汁是很可口有营养的。

评价该例句:好评差评指正

Körper, Geist und Seele müssen zusammen betrachtet werden.

生理、精神情感必须一起被研究。

评价该例句:好评差评指正

Der Preis beträgt 25 Euro einschliesslich Porto und Verpackung.

括邮资装费,价格为25欧元。

评价该例句:好评差评指正

Fabrizia empfiehlt pflanzliche Medikamente und natürliche medizinische Verfahren.

Fabrizia建议使用植物的药物自然的医学手段。

评价该例句:好评差评指正

Biologie ist wie Physik oder Chemie eine Naturwissenschaft.

生物和物理化学一样是自然科学。

评价该例句:好评差评指正

Lehrer und solche,die es werden wollen,sind eingeladen.

教师要当教师的那些人都被邀请了.

评价该例句:好评差评指正

Bei ihr wurden 11 Geldbörsen sowie acht Handys gefunden.

在她那里找到了11个8部手机。

评价该例句:好评差评指正

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

房屋、机其 他一些设固定资产。

评价该例句:好评差评指正

Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.

基金会为我们提供文化,科学社会方面的援助项目。

评价该例句:好评差评指正

Dort arbeiten mehrere Krankengymnasten und einige Heilpraktiker.

许多专为病人作医疗体操的护理人员医士在那里工作。

评价该例句:好评差评指正

Auf einem Briefumschlag schreibt der Absender links seinen Namen , seine Adresse,Telefonnummer und E-Mail Adresse.

信封上写信人会在左侧写下自己的名字、地址,电话邮箱。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.

评估强调成就和长处挑战和机遇。

评价该例句:好评差评指正

Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.

必须准确提供姓名、通信地址、出生日期和职业身份证明。

评价该例句:好评差评指正

Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.

疾病是整个人类的问题,其中涉及到生理上的、精神上的情感上的。

评价该例句:好评差评指正

Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.

我的特别顾问不断支持当事各方调解进程。

评价该例句:好评差评指正

Diese Tatsache erlegt Juristen und denjenigen, die sie aus- und fortbilden, eine besondere Verantwortung auf.

这一现实给律师培养律师的人员带来特殊职责。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben förderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.

然而,经济内部的条件必须有利储蓄投资支出。

评价该例句:好评差评指正

13. nimmt Kenntnis von den Empfehlungen 11 bis 13 der Inspektionsgruppe und den diesbezüglichen Stellungnahmen des Koordinierungsrats.

注意到联检组建议11至13行政首长协调理事会的有关评论。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.

不过,小组关注在这一领域的全面任务是否可靠能否落实的问题。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可任命更多资深的专业人员提供良好的行政支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auftischen, auftoppen, Auftrag, auftrag des auslandskunden, Auftrag Nummer, Auftragbeleg, Auftrageeinrichtungen, auftragen, Aufträger, Auftraggeber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Und auch, welche Eigenschaften die verschiedenen Rassen haben.

以及不同种族有什么特点。

评价该例句:好评差评指正
德国问候

Und mit Anna und mir aus München.

和Anna以及慕尼黑我。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und, ach, er ist ja so neutral.

以及,哎呀,他太中立了。

评价该例句:好评差评指正

Und wie will sie ihre Karriere weiterentwickeln?

以及她如何继续发展事业?

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es geht darum, Menschen und ihre Gesundheit zu retten.

这和公民以及拯救公民健康有关。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Mit der Unterstützung des Arbeitgebers lässt sich aber vieles umsetzen.

以及雇主支持都可能带来很多改变。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Und ... mich über ihren Einsatz und ihr Einsatzkonzept informiert.

并了解了他们行动以及行动领。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und um besondere Moleküle aufzunehmen, die unser Körper selbst nicht herstellen kann.

以及吸收人体身无法产生特殊分子。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧

Sie hat sich und uns alle unmöglich gemacht!

她让以及所有人都受辱!

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und – na klar – da bleibt keine Zeit für langwierige Auktionen.

以及——当了——这样拍卖就必须迅速。

评价该例句:好评差评指正
德国问候

Einen Chor mit Ihnen und mit Ayse aus der Türkei.

和您们以及土耳其Ayse一首合

评价该例句:好评差评指正
与历史

Und die Erkenntnis, dass sich die Natur nicht vom Menschen beherrschen lässt.

以及人们认识到——人无法主宰

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Tonfall, Zeitpunkt und auch das Äußere müssen stimmen.

说话语气、时机以及外表都必须得体。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Liebe Österreicherinnen und Österreicher und alle Menschen, die hier leben!

奥地利人民以及所有奥地利居民!

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Lesen Sie vor dem Unterschreiben den Mietvertrag und das Übergabeprotokoll genau durch.

在签字前仔细阅读租房合同以及转让协议。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Zehnjährige sollten nicht den Krieg bejubeln und über Politik reden.

10岁孩子不应该庆祝战争以及谈论政治。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und eine gute Prise Salz, sowie frisch gemahlenen Pfeffer dazugeben.

以及一大撮盐,和新鲜磨出来胡椒。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Von der stabilen Rente bis zum gerechteren Gesundheitssystem.

稳定养老金以及更公平医疗体系。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Es zeigt unter anderem technische Einrichtungen, Büros und Reste der einstigen Krankenstation.

该博物馆主要展示当时技术设备、办公室以及当时一个医疗站残余部分。

评价该例句:好评差评指正
我们森林

Oder die flüchtigen Moleküle, mit denen Bäume miteinander reden.

以及四处飘散分子,树木正是利用它们彼此交流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ausfalldauer, Ausfalldiagnose, Ausfalleffektanalyse, Ausfalleisen, ausfallen, ausfällen, ausfallend, Ausfallende, ausfallender Strahl, Ausfallerkennung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接