Der Ertrag der Felder hat sich mehr als verdoppelt.
田的收获量增加了一倍。
Die Zeitung hat eine Auflage von über einer Million.
这家报纸日销一百万份。
Der Film ist frei für Jugendluche ab sechzehn Jahren.
十六岁青年这部电影。
Hier gibt es Stoffe von zehn Mark an aufwärts.
这儿有(价值)十马克的料子。
Alle Männer bis hin zum 16. Lebensjahr wurden eingezogen.
所有十六岁的男子全都应征入伍。
Die Kassierin fiel ein Schüler auf, der mehr als zehn Mal hintereinander Achterbahn fuhr.
女收款员注意到一个连续坐了十次过山车的学生。
Die Generalversammlung kann diese Bestimmungen ändern, falls die Umstände es erfordern.
大会视情况需要修订条款。
Die vorausgegangenen Abschnitte enthalten eine Agenda für den Wandel.
各章提出了改变的程。
Er ist hoch in den Neunzigern.
他已是九旬的高龄了。
Für mehr als die Hälfte der Bearbeitungszeit waren die Hauptabteilungen selbst verantwortlich.
在处理征聘的时间中,一半是各部门自己花费的时间。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金的捐款必须超出目前的一倍。
Die Mannschaft ist guter Durchschnitt.
这个球队是中等水平。
Nanjing verfügt über 5 U-Bahn-Linien.
南京有5条线路。
Nach Ermächtigung durch den Sicherheitsrat könnten eines oder mehrere dieser Teams für einen Soforteinsatz abgerufen werden.
经安全理事会授权,征召一个述小队立即执行任务。
Es wird ein Schlichter tätig, sofern nicht die Parteien vereinbaren, dass zwei oder mehr Schlichter tätig werden.
除非当事人约定应当有一名调解人,调解人应当为一人。
In Afghanistan kehrten nach dem Fall des Taliban-Regimes mehr als 2 Millionen Flüchtlinge und 750.000 Binnenvertriebene nach Hause zurück.
在阿富汗,继塔利班政权垮台后,有200万的难民和750 000的国内流民返回家园。
Die darin enthaltenen Empfehlungen machen über 50 Prozent aller Empfehlungen aus, die das AIAD während des Berichtszeitraums abgab.
在这些报告中提出的建占监督厅在本期间提出的所有建的50%。
Mehr als die Hälfte der VN-Landesteams auf der ganzen Welt arbeiten an gemeinsamen Programmen und Projekten zur Gleichstellung.
联合国在世界各的国家小组有半数正在拟订性别问题的联合方案和项目。
Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.
一名年轻外科医生在德国的毛收入是3200欧元。而在英国或法国,其收入通常是这个的一倍。
Der bittere Konflikt in Osttimor führte zur Vertreibung von mehr als 75 Prozent der Bevölkerung, die größtenteils die Grenze zu Westtimor überquerte.
在东帝汶发生的残酷冲突导致75%的人口流离失所,其中许多人进入了西帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man schätzt, dass mehr als die Hälfte aller Beschwerden auf Stress zurückzuführen sind.
有人估计,一般以的抱怨来自压力。
Wieder mit einer Stärke von mehr als 7,0.
这次震级达到7级以。
Es geht drüber hinaus, seine Studieninhalte, die man im Grundstudium gelernt hat.
它要求本科以的知识。
Ansonsten war es auch mal wieder für heute.
以今天的内容了。
Ja, das war's schon wieder für heute!
以今天的全部内容!
Einige Dörfer sind bis zu 90 Prozent zerstört.
有些村庄90%以被破坏。
Es müssen grundsätzlich mindestens fünf Sekunden grün sein.
灯至少要持续5秒以。
Können Sie die Bestellung über 1000 Stück befriedigen?
一次性订1000件以,您可以吗?
Normalerweise darf man ab 18 Jahren wählen.
通常18周岁以的举。
Das wars von mir mit dem Tiermedizinstudium.
以我的兽医专业学习内容。
Die große Reichweiten von über 300 km ermöglichen soll.
有望达到300里以的续航里程。
Schüler ab der zehnten Klasse und Studenten.
十年级以的中学生和大学生。
Und die Leute über 35 Jahre sind sehr disziplinär.
35岁以的人很有纪律性。
Seit damals ist die Zahl um mehr als die Hälfte zurückgegangen.
从那以后,这个数字下降了一半以。
Und oft fiel da mehr als die Hälfte durch.
尽管经常有一半以的人没有通过。
Soweit zu den einzelnen Prüfungsteilen des Leseverstehens.
以关于阅读理解各部分的说明。
Alle Personen, die mehr als eine Meile hoch sind, haben den Gerichtshof zu verlassen.
所有身高一英里以者退出法庭。”
So meine Lieben! Das war's für heute.
大家,以今天的全部内容。
Da geht auch mehr als ein Monat Fahrverbot.
禁止驾驶一个月以。
So, das war unsere Analyse zum Auf- und Abstieg von Oatly.
以我们对 Oatly 兴衰的分析。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释