有奖纠错
| 划词

Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.

工会代表雇员利益。

评价该例句:好评差评指正

Der Delegationsleiter kann einen Stellvertreter oder Berater ermächtigen, als Vertreter tätig zu sein.

代表团团长可指派副代表或顾问行使代表职权。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertreterorganisation würde andere, im Land nicht präsente Institutionen des Systems vertreten.

东道机构将代表没有在该国派驻代表本系统其他实体。

评价该例句:好评差评指正

Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.

工作在第8次会议上听取了民间社会代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.

委员会负责审查各代表全权应毫不迟延地向会议提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Fortbildungsakademie hat einen Verwaltungsrat, der aus Vertretern der Mitgliedsorganisationen des Verwaltungsausschusses für Koordinierung besteht.

职员学院应一个由行政协调委员会各代表理事会。

评价该例句:好评差评指正

Diese Erklärung repräsentiert den Standpunkt der Regierung.

这一声明代表了政府立场。

评价该例句:好评差评指正

Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.

他作为经理代表出席会议。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不违反第33条情况下,会议决定应由出席会议投票代表三分之二多数作出。

评价该例句:好评差评指正

Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.

安迪▪沃霍尔是流行音乐代表人物。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.

召开国际代表大会时候英国代表团也出席了。

评价该例句:好评差评指正

Diese Amtsträger werden so gewählt, dass der repräsentative Charakter des Präsidialausschusses gewährleistet ist.

主席团员应根据确保总务委员会具有代表原则选出。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.

举行可信选举是为了响应对具有代表政府需要。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

专题委员会主席将由具有会员国代表身份推动者协助工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时完整军队。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民专员办事处某一外地办事处名誉代表滥用职权指控。

评价该例句:好评差评指正

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔是一位德国哲学家,被认为是德国唯心主义代表人物。

评价该例句:好评差评指正

Der Kölner Dom ist eines der typischen Bauwerke im gotischen Baustil.

科隆大教堂是哥特式建筑风格典型代表之一。

评价该例句:好评差评指正

Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.

应只准许两名赞和两名反对分部分表决代表发言。

评价该例句:好评差评指正

1 Der Generalsekretär sollte das Mandat der Sonderbeauftragten stets je nach den Umständen des Einzelfalls festlegen.

1 秘长应始终个案确定特别代表任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Autorkorrektur, Autoroller, Autorotation, Autörotik, Autorrecht, Autorreferat, Autorschaft, Autorückseite, Autoruf, Autoruf(dienst),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Soll heißen " Keine Steuern ohne Vertretung im Parlament" .

意思是“存在在议会中代表税款。”

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das führt dazu, dass nicht jeder Wahlmann die gleiche Anzahl von Bürgern repräsentiert.

这就导致,每个选举人所代表公民数量并

评价该例句:好评差评指正
自德国的问候

Ein Rechtsanwalt vertritt seinen Mandanten zum Beispiel vor Gericht.

比如律师在法庭上代表当事人。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Dafür haben wir eine repräsentative Suite angemietet.

为此我们包下了一间具有代表套房。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das ist tatsächlich ein Schriftzeichen für eine bestimmte Nudelart.

这个字实际上代表是某一种面条。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das steht für etwas, das wichtig ist.

代表了重要事物。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Das Blaue steht hier für etwas Unbestimmtes, etwas Unklares.

这里蓝色代表确定东西,明确东西。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Beispiele klassischer Literatur sind Goethes Faust und Schillers Balladen.

古典文学代表是歌德浮士德和席勒叙事谣曲。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Genau darüber hab ich mit Vertretern aus der Szene gesprochen.

这就是我与饭圈中代表”所讨论事情。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die deutsche Seite hielt die angeblichen Beweise der US-Delegation Ende 2019 zumindest für haltlos.

德国方面认为美国代表所谓证据至少在2019年底是

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit der Erststimme wählst du eine Person, die deinen Wahlkreis im Bundestag vertreten soll.

你会用第一票选择一位候选人,代表选区进入联邦议院。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Alle Abgeordneten sind schon verhaftet oder auf der Flucht.

所有代表都已经被逮捕或在逃中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Dass die AfD der CDU signalisieren möchte, dass sie eventuell anschlussfähige Positionen vertritt.

德国选择党希望向基民盟发出信号,表示它可能代表兼容立场。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Erste Gespräche mit Spitzenvertretern fanden bereits statt.

与高层代表首次讨论已经进行。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Und normalerweise werden die Jiaozi auch mit Reichtum oder Wohlstand für das nächste Jahr in Verbindung gebracht.

然后一般饺子代表明年财富或繁荣。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Später wird meist der Hohepriester als sein Vertreter übernehmen.

,大祭司通常会作为他代表接任。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Darauf hatte er sich zuvor mit Vertretern der Demonstranten geeinigt.

他此前曾意示威者代表意见。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Unter anderem gehört zu dieser Definition, dass die Produkte nicht gentechnisch verändert sein dürfen.

从广义上讲,它代表产品基因(技术层面)有任何更改,也允许更改。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Zudem hatte das Gericht die Immunität der Abgeordneten aufgehoben.

此外,法院还取消了代表豁免权。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Sind sie jetzt Vertreter für andere Firmen?

A :您现在是另一家公司代表吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Avance, Avancement, avancieren, Avant, Avantage, Avantgarde, Avantgardekunst, Avantgarden, Avantgardist, avantgardistisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接