有奖纠错
| 划词

Schätzungen zufolge verdienen kriminelle Organisationen jährlich 300 bis 500 Milliarden Dollar am Handel mit Suchtstoffen, ihrer größten Einkommensquelle.

据估计,犯罪组每年麻醉品贩运获利3 000亿至5 000亿美元,是这些组的收入源。

评价该例句:好评差评指正

Die Machthaber könnten die Kosten auf die Schwachen abwälzen, von Schwarzmärkten profitierten und den Sanktionen die Schuld für ihre eigenen Fehlleistungen zuschieben.

掌权把这些代价转给易受伤害,还黑市活动获利和用制裁作为掩盖其本身所犯错误的理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ablesevorrichtung, Ablesewerk, Ablesewert, Ablesezeiger, Ablesseite, Ablesung, Ablesungen, Ablesungsfehler, Ablesungsgenauigkeit, Ablesungsverfeinerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was kostet die Welt?

Zweitens: Vom Oatly-Erfolg profitieren längst auch andere.

其次,其他公司早就Oatly的成功获利了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Neben der mangelnden Wettbewerbsfähigkeit der Entwicklungsländer ist dies der Hauptgrund, warum Industrie und Schwellenländer am meisten vom Welthandel profitieren.

除了发展国家缺乏竞争力,这是为什么工业国家和新兴经济体主要世界贸易获利的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11

Die islamistischen Taliban, die im August die Macht in Afghanistan übernommen hatten, gelten als Profiteure des Drogengeschäfts.

8 在阿富汗掌权的伊斯兰塔利班被视为毒品交易获利

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年9

Teilweise fehlen die Gelder für den Versuchsaufbau, und weil niemand finanziell vom Ergebnis profitiert, hielt man sie bisher für überflüssig.

法获得实验装置的资金, 并且由于没有人结果获利, 因此以前认为它们是多余的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10

Das Wichtigste sei, Einreisesperren gegen Profiteure des Regimes zu erlassen und ihr Vermögen einzufrieren, sagte Nawalny der " Bild" -Zeitung.

纳瓦尔尼告诉《图片报》, 最重要的是对那些该政权获利的人实施入境禁令并冻结他们的资产。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Seine Chancen, Profiteur des Systems und in der neuen Arbeitswelt gestaltend tätig zu werden, sind allerdings deutlich geringer geworden als in klassischen Wirtschaftszusammenhängen.

然而,与传统经济环境相比,他该系统获利并活跃在新工作世界的机会已大大减少。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Er profitiert unwissentlich von dem Zwischenfall mit Wallis. Denn die Tahitianer haben dadurch verstanden, dass die Weißen ihnen technisch und militärisch überlegen sind.

瓦莱州的事件获利。 因为大溪地人已经明白, 白人在技术和军事上都优于他们。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12

Dass große Firmen in der Europäischen Union mit solchen Arbeitsbedingungen auch noch Geld verdienen, damit soll bald Schluss sein – durch eine neue EU-Regelung.

大型企业在欧盟还能这样的工作条件获利的情况很快就要结束了——通过一项新的欧盟规定。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 级1(第3版)

Zwar kassieren viele Museen Geld von Eintrittskarten, oder sie erhalten vom Bundesland finanzielle Unterstützung, aber die Kosten sind in letzter Zeit ständig gestiegen, so dass die finanziellen Unterstützungen kaum noch ausreichen.

虽然许多博物馆门票获利,或者得到联邦州的财政资助,但是近几年来博物馆的支出越来越高,因此很难收支平衡。

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Es gibt gewerbliche Recyclingbetriebe, die sich auf Altkleider spezialisiert haben, karitative Einrichtungen wie das Deutsche Rote Kreuz, die mit dem Verkauf Projekte finanzieren, aber auch immer mehr Kommunen, die mit der Textilsammlung Geld verdienen wollen.

有专门从事旧衣回收的商业企业,如德国红十字会等慈善机构,通过销售旧衣来资助项目,但越来越多的地方政府也希望纺织品收获利

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ablösungen, Ablösungsblase, Ablösungsebene, ablösungserscheinungen, Ablösungsfläche, Ablösungsfonds, Ablösungsprämie, Ablösungspunkt, Ablösungsquerschnitt, Ablösungsrecht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接