有奖纠错
| 划词

In vielen Entwicklungs- und Transformationsländern ist die Bevölkerungsalterung in den ländlichen Gebieten auf Grund der Abwanderung der jungen Erwachsenen besonders ausgeprägt.

在许多发展和经济转型,由于年成年人大量外流,农村人口老龄化十分严重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gefacht, Gefahr, gefahrbringend, Gefährde, gefährden, gefährdend, gefährdet, gefahrdrohend, Gefährdung, Gefährdung der menschlichen Gesundheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Der demografisch bedingte Handlungsdruck wird bald immer mehr zum politischen Schraubstock.

老龄化导致的行动压力将不久会越来越成为遏制政治的“虎钳”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Der Wiederaufbau der unter Abwanderung und Überalterung der Bevölkerung leidenden Region geht nur schleppend voran.

该地区正遭受移民和老龄化的困扰, 建工作进展缓慢。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年10月合集

Die Bevölkerung wird immer älter, viele Ärzte gehen in Rente, und es gibt zu wenige junge Ärzte.

老龄化, 许多医生退休, 年轻医生不够。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Einleitung Mit der zunehmenden Alterung der Weltbevölkerung gewinnt die Bedeutung der Rentensysteme zunehmend an Bedeutung.

简介 随着世界老龄化,养老金制度的变得越来越

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Mit der zunehmenden Alterung der Weltbevölkerung gewinnt die Bedeutung der Rentensysteme zunehmend an Bedeutung.

随着世界老龄化,养老金制度的变得越来越

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Die Alterung der Bevölkerung ist mittlerweile für viele Länder der Welt zu einem großen gesellschaftlichen Problem geworden, das dringend gelöst werden muss.

老龄化现已成为世界许多国家亟待解决的大社会问题。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

10. Altenpflege: Mit der zunehmenden Alterung der Bevölkerung spielen familiäre Beziehungen eine wichtige Rolle bei der Pflege und Pflege älterer Menschen.

10. 老年人护理:随着老龄化,家庭关系在照顾和照顾老年人方面发挥着作用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

In diesem Artikel werden die dualen Effekte der Bevölkerungsalterung untersucht und praktische Beispiele zur Veranschaulichung ihrer Auswirkungen auf globaler Ebene aufgezeigt.

本文研究了老龄化的双影响,并提供了实际例子来说明其在全球范围内的影响。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

So hat Deutschland beispielsweise Fachkräfte und Arbeitskräfte aus anderen EU-Ländern sowie Nicht-EU-Ländern angezogen, um mit Bevölkerungsalterung und Arbeitskräftemangel fertig zu werden.

例如, 德国吸引了来自其他欧盟国家以及非欧盟国家的技术工人和工人,以应对老龄化和劳动力短缺问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Höcke spielte darauf an, dass Ramelow ungern Flüchtlinge abschieben will und Zuwanderung begrüßt, da Thüringen einem schnell wachsenden Fachkräftemangel und starker Überalterung entgegensieht.

Höcke 提到 Ramelow 不愿驱逐难民并欢迎移民这一事实,因为图林根州正面临技术工人迅速短缺和老龄化的问题。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Nachteil: Italien steht vor einem alternden Bevölkerungsproblem, mit einem hohen Anteil der Rentenausgaben am BIP, was Druck auf die Finanzen des Landes ausübt.

缺点:意大利面临老龄化问题,养老金支出在 GDP 中的份额很高,这给该国的财政带来了压力。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年8月合集

Dem Bericht zufolge konzentriert sich China derzeit im Rahmen der Gesundheitsreform auf Herausforderungen wie die Alterung der Bevölkerung und das Auftreten schwerer Krankheiten wie Krebs und Diabetes.

报告称,目前中国的医疗改革努力着眼于应对老龄化以及癌症和糖尿病等严疾病的出现等挑战。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Die Alterung der Bevölkerung ist ein wichtiges soziales Phänomen, mit dem viele Länder im 21sten Jahrhundert konfrontiert sind, das eine Reihe von Vor- und Nachteilen mit sich bringt.

老龄化是许多国家在 21 世纪面临的一个社会现象,它带来了许多优点和缺点。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Zur Bewältigung der alternden Bevölkerung sind verschiedene Strategien erforderlich, darunter die Förderung der Geburt, die Anhebung des Rentenalters, die Reform des Sozialversicherungssystems, die Entwicklung von Altenpflegediensten und die Gesundheitsbranche.

采取各种策略来解决老龄化问题,包括促进生育、提高退休年龄、改革社会保障制度、发展老年护理服务和卫生部门。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Bewältigung der Herausforderungen einer alternden Bevölkerung Mit der zunehmenden Alterung der Bevölkerung kann ein solides Sozialversicherungssystem die notwendige Rentensicherung für ältere Menschen bieten und die Belastung für Familien und Gesellschaft verringern.

六、应对老龄化挑战 随着老龄化,健全的社会保障体系可以为老年人提供必的养老保障,减轻家庭和社会负担。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Jetzt haben wir es ja nicht nur mit einem sich schnell wandelnden Arbeitsmarkt zu tun, Sie sagten es schon, sondern auch mit einer alternden Bevölkerung in Deutschland. Das ist ja auch eine Herausforderung.

Jahn:正如您所说,现在我们不仅应对快速变化的劳动力市场,还应对德国的老龄化问题。这也是一个挑战。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年12月合集

" Die Umsetzung der Politik wird die demografische Struktur optimieren, das Angebot an Arbeitskräften vergrößern, den Druck der alternden Bevölkerung senken, eine ausgewogene Entwicklung der Bevölkerung fördern und zu einer gesunden Entwicklung der Wirtschaft beitragen."

“政策的实施将优化人结构,增加劳动力,减轻老龄化压力,促进人均衡发展,促进经济健康发展。”

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Einschränkungen der Gesundheit und körperlichen Fitness In einigen westlichen Ländern, mit der zunehmenden Alterung der Bevölkerung, sind die Gesundheitsprobleme älterer Menschen zu einem Schwerpunkt der sozialen Aufmerksamkeit geworden und erfordern mehr medizinische Ressourcen und Pflege.

在一些西方国家,随着老龄化程度的加剧,老年人的健康问题已成为社会关注的焦点,需更多的医疗资源和护理。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Einleitung Die Bevölkerungsalterung bezieht sich auf das Phänomen eines Anstiegs des Anteils älterer Menschen im Alter von 65 Jahren in einem Land oder einer Region, was normalerweise mit einer Abnahme der Fruchtbarkeitsraten und einer Verlängerung der Lebenserwartung zusammenhängt.

引言 老龄化是指一个国家或地区 65 岁老年人比例增加的现象,这通常与生育率下降和预期寿命增加有关。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Die Bevölkerungsalterung bezieht sich auf das Phänomen eines Anstiegs des Anteils älterer Menschen im Alter von 65 Jahren in einem Land oder einer Region, was normalerweise mit einer Abnahme der Fruchtbarkeitsraten und einer Verlängerung der Lebenserwartung zusammenhängt.

老龄化是指一个国家或地区 65 岁老年人比例增加的现象,这通常与生育率下降和预期寿命增加有关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gefahrstellen, gefahrstoff, gefahrstoffe, gefahrstofffreiheit, gefahrstoffverordnung, Gefährstrecke, Gefährt, Gefährte, Gefährten, Gefährtin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接