Es herrscht ein vertrautes Verhältnis zwischen uns.
我们。
Sie redeten in familiärem Ton miteinander.
他们用语调交谈。
Zwischen ihnen herrschte eine große Nähe.
他们之间。
Sie haben immer gute Freundschaft gehalten.
他们终保持着友谊。
Er zählt zu unseren engsten Freunden.
他算得上是我们最朋友。
Sie lebten in enger geistiger Verbundenheit.
他们思想感情上无间地生活着。
Sie sind sehr lieb zueinander.
它们彼此相处。
Wir sind sehr vertraut miteinander.
我们彼此无间。
Das Gespräch war sehr persönlich.
谈话是。
Sie sind eng befreundet.
他们是朋友。
Wir sind eng befreundet.
我们彼此之间。
Die enge Zusammenarbeit führte zu hervorragenden Ergebnissen bei nationalen und internationalen
合作导致了国内和国际竞赛上突出成绩。
Er ist mein spezieller Freund.
(口)他是我特别朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und Kollegen mit ihrem großen Herzen ist nicht unter vier Mal tun.
而亲的同事间会超过四次。
Ulrike und Gudrun sind inzwischen enge Freundinnen.
乌尔里克古德龙现在是亲的朋友。
Einen ganz besonderen, herausgehobenen Dank schulde ich meinen engsten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern.
特别衷心地感谢我周围最亲的同事们。
Wärme und Schutz, Nähe und Eintracht, Zuversicht und Frieden.
温暖保护,亲,信心平。
Er schaute oft bei ihr vorbei, aber immer nur als aufmerksamer Freund, niemals als Liebhaber.
他常常到她家稍作停留,不过总是作为亲的朋友,而绝非以情人身份。
" Du bist echt ein Orginal." Klingt vertraut, oder?
“你真是个怪人。”听上去很亲,不是吗?
Dieser kam ganz traulich zu Gretchen.
它小格蕾特看起来很亲。
Gerade für eine Beziehung und auch den Job ist es echt nicht leicht.
对亲工作而言,它就更难以承受了。
Wir haben einerseits von der Kommunikationssituation her also eine Vertrautheit mit dem Partner .
一方面,在交流情景中,我们交流对象之间亲。
Also wir haben sehr enge Beziehung mittlerweile, die haben uns quasi adoptiert, die gesamte Familie.
我们目前保持着非常亲的,他们可以说是收养了我们,全家。
Denn geheim bedeutete damals nicht nur heimlich, sondern auch vertraut, privat.
因为在那个时候,geheim这个词不仅意味着秘,而且意味着亲、私。
Erstens, das Bedürfnis nach Bindung: Der Mensch braucht nähe zu Bezugspersonen.
第一,联结的需求。人们需要紧者亲相处。
Und diese Frau wurde in den kommenden Jahrzehnten Sisis beste engste und vertraute Freundin.
这个女人在接下来几十年里是茜茜最好的、最亲、最值得信赖的朋友。
Und mit Großbritannien wollen wir trotz des Austritts aus der Europäischen Union weiter eine enge Partnerschaft bewahren.
尽管英国要离开欧盟,但我们仍希望英国保持亲的伙伴。
Diese Dichte an Begegnungen zeigt: Wir sind enge Verbündete, strategische Partner, wir sind Freunde.
这种集的会面表明:我们是亲的盟友、战略伙伴,也是朋友。
Ich wünsche dir Glück im Examen und nicht zu viel Stress, viele nette Freunde und (nicht zu nette) Freundinnen.
祝你考试顺利,不要有太多压力,交到很多好朋友(不那么亲的)女性朋友。
Teilen ist nicht leicht von Intimität zu trennen.
分享很难亲分开。
Beginnen wir mit der engsten Zone, der Intimzone.
我们从最亲的区域——亲区开始。
Die Beschäftigten respektieren oft nicht die Intim-Sphäre.
员工通常不尊重亲领域。
Russland ist ein enger Verbündeter des Regimes in Damaskus.
俄罗斯是大马士革政权的亲盟友。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释