有奖纠错
| 划词

Die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS) umfasst Belarus, Moldau, die Russische Föderation und die Ukraine in Europa sowie Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan and Usbekistan in Asien.

独立合体(独体)包括欧洲罗斯、摩尔多瓦、罗斯邦和乌克兰以及亚洲亚美尼亚、阿、格鲁吉亚、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦和乌兹别克斯坦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Börsenbuch, Börseneinführung, Börseneinführungen, Börseneinführungsprovision, Börsenevidenzzentrale, börsenfähig, Börsenfähigkeit, Börsenfernsehsender, Börsengang, börsengängig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年3月合集

Doch erneut wurde Armenien nicht erhört.

但是再次没有听到亚美尼亚声音。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Sie wird vor allem von Armeniern bewohnt und auch wirtschaftlich und militärisch von Armenien getragen.

它主要由亚美尼亚人居住, 在经事上也得到亚美尼亚支持。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Zur Zahl der Opfer auf armenischer Seite gibt es unterschiedliche Angaben.

关于亚美尼亚方面遇难人数,有不同报道。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Moskau, das lange als Schutzmacht Armeniens galt, hatte nichts gegen den Angriff Aserbaidschans unternommen.

莫斯科长期以来一直被视为亚美尼亚保护力量,但没有采取任何措施来反击阿塞拜疆袭击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Nach armenischen Angaben wurden eigene Stellungen im Grenzgebiet angegriffen.

根据亚美尼亚方面消息,他们在边境地区阵地遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Personen, die beim ESC 2009 per Televoting für Armenien gestimmt hatten, wurden nach dem Finale von den aserbaidschanischen Behörden befragt.

在2009年欧歌赛上通过电视投票给亚美尼亚人在决赛后受到阿塞拜疆当局讯问。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Diese Regionen bleiben also unkontrolliert und von hier stammen die Heuschrecken, die zurzeit Georgien, Aserbaidschan und Armenien befallen.

因此,这些地区仍然不受控制, 这就是目前感染格鲁吉亚,阿塞拜疆亚美尼亚蝗虫起源地。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Aserbaidschan hatte vor wenigen Tagen einen Kontrollpunkt eingerichtet, auf der einzigen Verbindungsstraße zwischen Berg-Karabach und Armenien.

日前,阿塞拜疆在纳戈尔诺-卡拉巴赫与亚美尼亚唯一连接道路上检查站。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Man zerstöre Stellungen der armenischen Armee in Bergkarabach, es sei eine Antiterror-Operation.

纳戈尔诺-卡拉巴赫亚美尼亚队阵地正在被摧毁;这是一场反恐行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Die politischen Anführer von Armenien und Aserbaidschan haben sich darauf verständigt, die Spannungen zwischen ihren Ländern abzubauen.

亚美尼亚阿塞拜疆政治领导人同意缓两国之间紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Fahrt durch den 50 km langen Latschin-Korridor, einzige Straße von Bergkarabach nach Armenien, dauert sonst keine zwei Stunden.

穿越50公里长拉钦走廊是纳戈尔诺-卡拉巴赫通往亚美尼亚唯一道路,通常需要不到两个小时。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Wie hier bei Kornidzor fuhren Hunderte Autos, Busse und Traktoren auch heute über die Verbindungsstraße nach Armenien.

今天在科尔尼佐尔,数百辆汽车、公共汽车拖拉机沿着通往亚美尼亚连接道路行驶。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Armenien-Resolution war " richtig und eigentlich schon überfällig" Riedel: Sie haben eingangs schon die Resolution im Deutschen Bundestag angesprochen.

亚美尼亚决议“是正确,实际上早就应该通过。” 里德尔:您一开始就提到德国联邦议院决议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Neben zwei Soldaten hätten aserbaidschanische Truppen auch drei Zivilisten getötet, teilten die von Armenien unterstützten Behörden der abtrünnigen Kaukasusregion mit.

亚美尼亚支持高加索地区当局表示, 除两名士兵外, 阿塞拜疆队还杀害三名平民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Die von Armenien unterstützte Führung in Berg-Karabach bezeichnete dies als " Fehlinformation" und erklärte, dass aserbaidschanische Streitkräfte armenische Militärstellungen angegriffen hätten.

亚美尼亚支持纳戈尔诺-卡拉巴赫领导人称这是“错误信息”, 并表示阿塞拜疆队袭击亚美尼亚事阵地。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Die Führungen der griechisch-orthodoxen, der katholischen und der armenischen Kirche, die gemeinsam die Grabeskirche verwalten, gaben auch gemeinsam die Wiedereröffnung bekannt.

共同管理圣墓教堂希腊东正教、天主教亚美尼亚教会领导人也联合宣布重新开放。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Rund 2.000 russische Soldaten sichern seitdem den Waffenstillstand zwischen Aserbaidschan und Armenien – und sie sichern den Einfluss Russlands in der Region.

。 从那时起,大约 2000 名俄罗斯士兵确保阿塞拜疆亚美尼亚之间停火 - 他们确保俄罗斯在该地区影响力。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲

Bei Besuchen in Armenien oder am Balkan in Roma-Siedlungen ist uns bewusst geworden, welche unglaubliche Armut es eigentlich in unserer unmittelbaren Nachbarschaft gibt.

在访问巴尔干半岛亚美尼亚或罗姆人定居点期间,我们开始意识到我们附近实际存在令人难以置信贫困。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

Dass heute Spekulationen über eine Distanzierung der Bundesregierung von der Armenier-Resolution aufkommen, belegt in den Augen der Links-Politikerin, dass die Kanzlerin endgültig zum Kotau gegenüber Erdogan bereit ist.

今天有人猜测联邦政府与亚美尼亚决议保持距离, 在这位左翼政治家看来,这一事实证明, 这位总理终于准备好向埃尔多安磕头

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In Georgien gibt es mehrere Gebiete nahe der Grenze zu Aserbaidschan, wo die Überwachung und Kontrolle der Heuschrecken schwierig ist aufgrund der politischen Spannungen zwischen Aserbaidschan und Armenien.

在格鲁吉亚, 与阿塞拜疆接壤边境附近有几个地区,由于阿塞拜疆亚美尼亚之间政治紧张局势, 监测控制蝗虫很困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bourbonisch, Bourden-pressure gauge, Bourdonrohr, Bourdon-Rohrmanometer, Bourdon-Test, Bourette, bourgeois, Bourgeois, Bourgeoisie, Bourgeoisien,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接