Er stürzte sich in den Strudel der Vergnügungen.
他沉湎于玩乐之中。
Sie hat einen Stoff in der Farbbrühe untergetaucht.
她把料子浸入染液之中。
Gerade bin ich voll in den Tiefschnee gefallen.
刚刚整个陷入了深雪之中。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
在匆忙之中他把这个疏忽了。
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
种族主义就存在于社会之中。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷惑之中说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
果不能确定,在讨论之中。
Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.
团相依的感情支处绝境之中的他。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
在地震期间和之后,他处于极大的危险之中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失在云雾之中。
Sie befanden sich in höchster Gefahr.
他处于极度危险之中。
Zu seinem eigenen Erstaunen beginnt hier der Aufstieg zu einem erfolgreichen Angestellten.
从他的惊讶之中他开始了通往一个成功的员工的升职之路。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正在进行之中。
Er sonnt sich in seinem Ruhm(e).
他陶醉于自己的荣誉之中。
Das Zentrum hat den Empfehlungen zugestimmt und ist dabei, sie umzusetzen.
人居中心同意这些建议并正在实施之中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人生活在贫困之中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映在联合国的各种论坛之中。
Der Kranke fantasierte Tag und Nacht.
病人日日夜夜得处在幻想之中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。
In der Rage hat er den Schirm vergessen
匆忙之中他忘了拿伞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mehrere Häuser und Fabriken stehen in Flammen.
很多房子和工厂在熊熊火焰之中。
Ich kam aus dem Wundernehmen nicht mehr hinaus.
而我沉浸在了惊奇之中。
Denn in der Kürze liegt die Würze.
因为简练之中见精髓。
Ich hüll dich ein in meinem Schatten. Du hüllst mich ein in deinem Schatten.
我将你笼罩在我之中,你将我笼罩在你之中。
In Österreich war ja permanent in der Krise.
奥地利永远都在危机之中。
Sogar die Universität liegt hinter Bäumen versteckt.
连大学都掩映在绿树之中。
Stell dir die Situation in einer vertrauten Umgebung vor.
设想你身处一个熟悉环境之中。
Auch Stuttgart liegt zwischen Wald und Reben.
斯图加特也掩映在绿树藤曼之中。
England und Frankreich sind im Hundertjährigen Krieg.
英国和法国都处于百年战争之中。
Endlich konnte er sich nun also seiner Vision widmen.
他终于可以献身于自己愿景之中。
Mitten in einer Welt, die sich täglich schneller verändert.
处在每天都在快速变化世界之中。
Vielleicht gibt es Schlangenträger unter euch da draußen.
也许你们之中有一些是蛇夫座人。
Ma Yuan erklärte aber, dass das Land noch in Kriegen gewesen sei.
但马援表示,现在天下还处在战乱之中。
So herrschte in des Königs Familie Friede, aber auch im ganzen Lande.
整个王国和国王一家都沐浴在和平之中。
Denn damit hast du vieles in der Hand.
如此可以让一切尽在你掌控之中。
Und warum ist sie in Gefahr?
为什么它正在危险之中?
Deshalb waren in diesen Ländern zwei Parteien entstanden.
所以六国之中出现了两派。
Leider ist die Biologische Vielfalt in Gefahr.
遗憾是,物多样性正处于危险之中。
Und stellt seine Kolossalstatue zwischen die Kolossal-Bildnisse früherer Könige.
并将他巨像放在早期国王巨像之中。
Wir leben mit Hunger, Liebe, Schmerzen und Erschöpfung.
我们活在饥饿、爱、痛苦和疲惫之中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释