Er hat sich dem Lehrer gegenüber ungebührlich benommen.
他止失。
Ihr Verhalten gibt keinen Anlass zum Tadel.
她止无可非议。
Er ist noch etwas ungewandt in seinem Auftreten.
他止还有点不大灵活。
Er ist durch sein schlechtes Benehmen unliebsam aufgefallen.
他因止粗陋而招人白眼。
Sein Benehmen war für alle sehr peinlich.
他止使大家都觉得很难堪。
Sein Verhalten gibt keinen Anlaß zum Tadel.
他止(或行为,态度)无可非议。
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你止象个野人(笨拙无知)!
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她止有点太随便了。
Sie ist anderen gegenüber ganz unbefangen.
她在外人面前止落落大方。
Sein unhöfliches Benehmen hat uns schockiert.
他不止使我们很震惊。
Sein angeberisches Benehmen erregte allgemein Unwillen.
他那种自以为了不起止引起人们普遍恶感。
Er benahm sich unsicher.
他有点止失措。
Er verhielt sich recht merkwürdig.
他止相当奇怪。
Er ist völlig verkrampft.
他止局促不安。
Ihre Benehmen ist mir widerlich.
我讨厌他们止。
Dieses Benehmen geziemt sich nicht.
这种止有失体统。
Sein Benehmen mißfällt mir.
我不喜欢他止。
Sein Benehmen ist (nicht) salonfähig.
他止(不)文雅。
Er ist sehr taktvoll.
他(言行)止十分得体。
Dieses Mädchen ist sehr jungenhaft.
这个少女止很象男孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man sieht diese Haltung deshalb häufig bei Polizisten oder Soldaten.
警察或士兵经常会有这种举止。
Wir müssen unseren Kampf mit Würde und Disziplin führen.
我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明。
Viele Menschen finden diese Haltung einfach bequem!
许多人觉得这一个轻松随意的举止!
Gibt es da auch Regeln für gute Umgangsformen?
这其中也有交往举止的规则吗?
Hedy Lamarrs Auftreten wirkt auf uns so elegant, so bedacht.
海蒂·拉玛的举止给我们的印象如此的优雅,如此的慎重。
Er hatte schon früher oft über Alis Taten lachen müssen.
他以前被阿里的举止逗笑过很多次。
Vor seinen Vorgesetzten muss er Haltung annehmen und in Uniform erscheinen.
在前,他必须举止正,穿制服。
Liegt es in unseren Genen oder hat gar Gottes Wille einen Einfluss auf unser Tun?
我们的基因决定的,还上帝的意愿响了我们的举止?
Macht dein Gegenüber das jedoch während eines ernsten Gesprächs, dann ist das eine sehr respektlose Haltung.
在一个严肃的会话中采取这种举止,就十分不尊重的行为。
Du bist kommunikationsstark und hast ein sicheres Auftreten? Behaupten kann das ja jeder.
您否拥有过硬的沟通能力和自信的举止?任何人都可以这样说。
Aber gegen Joannes herzliche, offene Art haben auch wir Zürcher keine Chance.
但对于乔安妮真诚,热情的举止,我们苏黎世人也不会表现的如此冷酷。
Wie er aussehen soll, wie er redet, wie er drauf ist, wie er sich bewegt.
他应该什么样、他应该如何说话、他的性格如何、他的举止如何。
Diese Haltung von Millionen von Mitbürgern hat uns auf unserem bisherigen Weg durch die Pandemie manches erspart.
数以百万计同胞的举止为我们挽救了大流行的道路。
Also aud jeden Fall diese Person stellt zu viele Fragen, und dieser Person benimmt sich unangenehm.
无论如何,这个人问题太多了,而且举止让人很不舒服。
Wenn wir über gutes Benehmen sprechen, dann kann man fast sagen, Reden ist Silber, Schreiben ist Gold.
如果我们谈论到良好的行为举止,那么我们可以说读银,写金。
Wenn du diese Haltung einnimmst, bewirkst du übrigens, dass sich andere in deiner Umgebung etwas mehr entspannen.
顺便说一句,如果采取这种举止,会让周围的人感到轻松。
Drittens Selbstbestimmung: Die beeinflusst unsere Haltung, unsere Einstellung und unser Auftreten, sogar unser körperliches Wohlbefinden!
自主性响我们的行为举止,观点和我们的态度,甚至我们身体上的健康!
Ähnlich wie bei Gorillas, kann man dieses Verhalten häufig vor einer körperlichen Auseinandersetzung beobachten, beispielsweise vor einer Kneipenschlägerei.
与大猩猩相似,这种举止通常发生在身体冲突之前,比如在酒馆斗殴。
Gut geschulte Politiker wissen immer, unter jeder Situation ganz genau wie sie wirken. Außer wenn sie unter Stress geraten.
受过良好训练的政治家在任何情况下都知道该如何举止。当然当他们陷入巨大压力时除外。
Die Stieftochter war dagegen stets bescheiden und brav, aber sie musste gar viele Kränkungen von Mutter und Schwester erdulden.
与之相反,继女总谦虚且举止得体,但她不得不忍受母亲和妹妹的许多不耐烦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释