有奖纠错
| 划词

Viele Menschen wohnen in den Vororten großer Städte, arbeiten aber im Zentrum.

许多人住在大城市的郊区,但在市中心工作

评价该例句:好评差评指正

Im neuen Ausbildungszentrum arbeiten 45 Ausbilder.

在这个培训中心工作着45名培训者。

评价该例句:好评差评指正

Inzwischen stellen Unterstützungsleistungen für den Aufbau einzelstaatlicher polizeilicher Institutionen das zentrale Merkmal beinahe jedes Friedenssicherungseinsatzes der letzten Jahre dar.

同时,协助立国家治安机构近年来一直几乎是每一个维持和平行动的中心工作

评价该例句:好评差评指正

Konfliktprävention ist für die Vereinten Nationen nach wie vor eine oftmals zwar schwer konkretisierbare, aber immer zentrale Priorität.

预防冲突虽常常无法实现,但一直是联国优先工作中心

评价该例句:好评差评指正

Ich habe die Absicht, als ersten Schritt die 13 Informationszentren in Westeuropa zu straffen und in einem regionalen Informationszentrum zusammenzufassen.

作为第一步,打算把在西欧的13个新闻中心工作,并并为一个区域站。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin fest entschlossen, sicherzustellen, dass Friedenskonsolidierungsmaßahmen in den kommenden Jahren einen zentralen Platz in der Friedens- und Entwicklungsagenda der Organisation einnehmen.

决心在今后几年里,确和平成为联国和平与发展议程上的中心工作

评价该例句:好评差评指正

Die einzelstaatlichen Behörden sollten im Mittelpunkt dieser Koordinierungsbemühungen stehen und durch eine kohärente Präsenz der Vereinten Nationen und internationaler Stellen unterstützt werden.

国家当局应是这一协调工作中心,并应得到联国和国际社会派驻人员的一致支持。

评价该例句:好评差评指正

Die Beherrschung der zerstörerischen Kapazität der Nukleartechnik und die positive Nutzung ihrer vielversprechenden Möglichkeiten wurden zu einem zentralen Bestandteil der Arbeit der Vereinten Nationen.

控制核技术的摧毁能力,利用核技术的潜力,这已成为联国的中心工作

评价该例句:好评差评指正

Maßnahme 8. Ich schlage vor, das Netz der Informationszentren der Vereinten Nationen zu straffen und um regionale Informationszentren zu gruppieren, beginnend mit der Schaffung eines westeuropäischen Regionalzentrums.

行动8. 提议围绕区域站使联国新闻中心网络的工作,从立西欧站开始。

评价该例句:好评差评指正

Das Konzept der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde es dem Bereich Einsätze der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze in stärkerem Maße ermöglichen, als echte Anlaufstelle für alle Aspekte eines Friedenssicherungseinsatzes zu fungieren.

工作队的构想将提高维和部行动厅真正作为维持和平行动所有方面工作协调中心的能力。

评价该例句:好评差评指正

Der im Mittelpunkt der Bemühungen der Vereinten Nationen stehende Ausschuss des Sicherheitsrats zur Bekämpfung des Terrorismus soll nunmehr durch die Schaffung eines Exekutivdirektoriums zur Bekämpfung des Terrorismus verstärkt werden.

安全事会反恐怖主义委员会作为联国反恐工作中心,将因反恐怖主义执行局的立而得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Dies lässt sich durch Vernetzung und Nutzung der Arbeit bestehender Einrichtungen, einschließlich akademischer Institutionen und Kompetenzzentren, und der Wissenschaftskompetenz der zuständigen Sonderorganisationen und der wissenschaftlichen Nebenorgane der multilateralen Umweltübereinkünfte erreichen.

为此,可以立网络系统,以便利用现有机构(包括学术机构和杰出中心)的工作结果,以及相关的专门机构和各项多边环境协定的附属科学机构的科学能力。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitarbeiter der Zentren sind führend an der Erarbeitung der Informationsstrategien für die VN-Landesteams in den einzelnen Ländern beteiligt, und sie sorgen mit dafür, dass die Äußerungen der Vereinten Nationen einheitlich sind.

新闻中心工作人员带头,为联国国家小组制订国家信息战略,协助确本组织言论一致。

评价该例句:好评差评指正

So war zum Beispiel die Koordinierung der Beschaffung und Aufbereitung von Informationen nach wie vor unzureichend, und die Förderung des UNDCP als Schaltstelle für abgestimmte internationale Maßnahmen zur Kontrolle des Drogenmissbrauchs sollte auch einen nachhaltigeren fachlichen Dialog mit anderen Organisationen umfassen.

例如,收集和处信息方面的协调工作仍很不充分,宣传药物管制署作为国际药物滥用管制联行动主要中心工作应包括与其他组织进行更持续的和实质性对话。

评价该例句:好评差评指正

Umgekehrt haben die Sonderbeauftragten des Generalsekretärs im Feld, sobald eine Mission einmal im Einsatzgebiet ist, zwar die Gesamtkoordinierungsbefugnis für die Tätigkeit der Vereinten Nationen in diesem Gebiet, verfügen jedoch am Amtssitz auf operativer Ebene über keine einzige Anlaufstelle, die in der Lage wäre, rasch auf alle ihre Probleme einzugehen.

从相反的角度来说,一项行动一旦部署后,在外地的秘书长特别代表在特派团地区拥有全面协调联国活动的权力,但在总部却没有一个能够迅速致力解决他们所关心的所有问题的工作协调中心

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anfahrabstützung, Anfahrautomatik, anfahrbedingungen, Anfahrbelastung, Anfahrbeschleunigung, Anfahrbetrieb, Anfahrbramme, Anfahrbrenner, Anfahrbrück, Anfahrdrehmoment,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

In Deutschland leben 生活在德国

Sie können dort und beim Job-Center Ihr Profil ins Internet stellen.

您可以写在网上和中心登记您的信息。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年7月合集

Der Forscher arbeitet für das Zentrum für humanitären Dialog in der Schweiz.

该研究人员在瑞士人对话中心

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大

Sie arbeitet in der Verkehrs- und Tunnelleitzentrale der Stadt Köln.

她在科隆市的交通和隧控制中心

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ob er aber mal in einer Kita arbeiten wird, weiß er noch nicht.

但他还不知自己是否有一天会在日托中心

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

In dem neuen Medienzentrum sollen über 20 Mitarbeiter, darunter gestandene Journalisten, arbeiten.

包括经验丰富的记者在内的 20 多名员工将在新媒体中心

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Sie arbeitet am Zentrum für Verkehrsforschung.

她在交通研究中心

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ein Mitarbeiter des Jobcenters wird tot an seinem Schreibtisch aufgefunden, erdrosselt mit einem Kabelbinder.

一名就业中心人员被现死在他的办公桌前,被一条领带勒死。

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H2

Herr Christian Timme, Sie arbeiten beim DAAD.

克里斯蒂安·蒂姆先生,您在德意志学术交流中心

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die 40-jährige arbeitet auch für das " Entwicklungszentrum Ruili" .

40岁的他还在“瑞中心

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

In mehreren Evakuierungs-Zentren versorgen Helfer die Überlebenden.

在几个疏散中心人员正在照顾幸存者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Der 40-Jährige habe vor Kurzem seinen Job auf einem Recyclinghof verloren.

这位 40 岁的男子最近失去了在回收中心

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Die Geschichte der 15 Jahre, die er im Zentrum der Macht des kamerunischen Präsidenten Paul Biya gearbeitet hat.

他在喀麦隆总统保罗比亚的权力中心了 15 年的故事。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Vor allem im Sommer steigt die Arbeit im Ärztezentrum an, denn Büsum ist ein beliebtes Seeheilbad an der Nordsee.

尤其是在夏天,医疗中心量会有所增加,因为比苏姆是北海受欢迎的海洋疗养度假胜地。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Im Kontrollzentrum am Boden waren fünf Menschen im Einsatz, um das Gefährt von der Größe einer Gefriertruhe zu manövrieren.

五个人在地面的控制中心,操纵着冰柜大小的车辆。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Herr Haack, Sie haben auch viele Jahre beim Deutschen Akademischen Austauschdienst gearbeitet und dort das Frankreich-Referat geleitet.

Haack 先生,您还在德国学术交流中心多年,担任法国部任。

评价该例句:好评差评指正
Aspekte neu B2.2

Die Vertretung übernimmt Frau Dr. Mancke im Ärztehaus am Johannesplatz.

Mancke 医生接管了 Johannesplatz 医疗中心的替代

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

Er arbeitet für das Internationale Konversionszentrum BICC mit Sitz in Bonn.

他在位于波恩的国际转换中心 BICC

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Das Job-Center berät Sie und sucht passende Stellen für Sie. Sie können aber auch direkt bei einer Firma fragen.

中心会为您咨询并为你找到合适的。您也可以直接去一些公司询问。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Personal des Einkaufszentrums: Gern geschehen. Wir wünschen Ihnen ein angenehmes Einkaufserlebnis.

购物中心人员:不客气。祝您购物愉快。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Damit ist fast jede zweite bei Arbeitsagenturen und Jobcentern gemeldete Vollzeitstelle ein Job in der Zeitarbeit.

这意味着几乎每两个在职业介绍所和就业中心注册的全职都是临时

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anfahrgeschwindigkeit, Anfahrgestänge, Anfahrhandventil, Anfahrhilfe, Anfahrkette, Anfahrkompressor, Anfahrkopf, Anfahrkraft, Anfahrkupplung, Anfahrkurve,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接