Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.
这两人之间关系不好。
Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.
今天有两人在车祸中丧生。
Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.
这两人之间已经进行过对话了。
Die beide Menschen losen um ihre Positionen.
这两人靠抽签决定的职位。
Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?
我两人之间的差别在哪儿呢?
Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.
我两人同时伸手去拿。
Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
两人目光碰到一起并相对微微一笑。
Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.
两人(谦让地)争着让对方先走。
Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.
昨天我在这家商店被一个两人团伙袭击。
Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.
(谚)两人相争,第三者高兴。
Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.
您看看这两人朋友间的信往来!
Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.
意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。
In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.
(转,口)在求学期间我两人形影不离。
Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.
这两人怒气这么大,我不得不去劝一劝。
Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).
(转,口)这两人合不来(或相处不好).
Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.
你应该排成两人一行。
Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.
这两者(或两人)之间的某种相似之处是明显的。
Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.
(口)由于意见分歧两人吵(或打)起来了。
Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.
(在这方面)两人分不出高低(或很相似)。
Alle beide sind sehr tüchtig.
两人都很能干。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und unsre Welt zieht an mir vorbei.
世界已经远去。
Von Liebe kann also wohl keine Rede mehr sein.
之间毫无爱情可言。
Die beiden sortieren aus, was nicht mehr gut ist.
挑出来不好的。
Die beiden wollten nicht an die römischen Götter glauben.
仍然不相信罗马众神。
Übung 13. Üben Sie zu zweit.
答。
Bühne frei, es gibt nur noch uns zwei.
舞台落幕,只剩下我们。
Als wenn die beiden über die Bäume miteinander verbunden wären.
仿佛这通过树木彼此相连。
Dies wurde durch die Scheidung von 1999 bestätigt.
通过1999年离婚得到证实。
Die beiden verbringen einen wunderschönen Sommer zusammen.
一起度过了一个美好的夏天。
Dann handeln die beiden ein Bündnis aus und kämpfen Seite an Seite.
然后协商结盟,并肩作战。
Die beiden setzten sich am Tisch und hoben das Glas.
落座后举起酒杯。
Beide halten lediglich vertraglich fest, dass sie die jeweiligen Renditen tauschen.
都只是签约交易并获得各自的回报。
Ein paar Minuten später geht das Paar mit dem Handwagen los.
几分钟后,推着推车走了。
Die französischen zweiergruppen haben Schneemänner aus zwei Kugeln gebaut.
一的法国队用个雪球堆砌了雪。
Wir haben jeden Tag Behandlungszeit. Man ist immer zu zweit in der Box.
每天都有治疗时间。牙医室里总是一。
In der Gruppe? Oder zu zweit?
形式学习?或者一?
Den beiden steht die Vorfreude auf neue kulinarische Erlebnisse ins Gesicht geschrieben.
脸上都写满了对新美食体验的期待。
Die zwei sind perfekt für einen Tag auf der Wiesn vorbereitet.
都为啤酒节一日游做了完美的准备。
Tipp Nummer 1 Versuche Zeit mit ihm zu verbringen, wenn möglich auch mal alleine.
试着和他一起度过一些时间,最好就是单独。
Bist nicht ohne, wir beide nicht.
你有我,我们在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释