Er macht gar nichts von sich her.
他不炫耀自己。
Es gab nicht den geringsten Mißton bei den Verhandlungen.
在谈判中有分歧。
Das macht ihm nicht die geringsten Schwierigkeiten.
这对他有困难。
Sie sind noch kein Jota von ihren Forderungen abgegangen.
他们有放弃自己的要求。
Bei ihm war nichts von Anstrengung zu spüren.
看不他费劲的样子。
Das ändert das Wesen der Sache nicht im mindesten.
这改变不的实质。
Er wich nicht um Haaresbreite von seiner Ansieht ab.
他不放弃自己的观点。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
在他身上看不倦意。
Er hatte mit keiner Faser daren gedacht.
(口)他有想到这个。
Er hat seinen Standpunkt auch diesmal nicht um ein Haar geändert.
这次他也有改变他的立场。
Er bildet sich nichts auf seinen Erfolg ein.
他有因自己的成就而自负。
Ich zweifle nicht daran, dass er es ehrlich meint.
他说话很坦诚,这点我不怀疑。
Bei ihm war keine Spur von Müdigkeit zu erkennen.
(口)在他身上看不倦意。
Er konnte nichts zu seiner Rechtfertigung sagen (vorbringen).
他说(提)不理由来为自己辩解。
Nicht im entferntesten glaube ich das.
我不相信这一点。
Er ist über jeden Verdacht erhaben.
他有值得怀疑之处。
Er hat nichts davon verlauten lassen.
他对这有透露。
Er hat keinen Fingerbreit nachgegeben.
他有让步。
Er sah traurig(wütend,völlig unverändert) aus.
他显得悲伤(愤怒、有改变)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So wie sonst auch nehm ich dich ein ohne Warning warning.
爱也丝毫不变,况且危险,危险。
Leider gibt es nicht den geringsten Hinweis auf so eine Zivilisation.
遗憾的,这种文明没有丝毫证据。
Kein Wunder, es gab ja nur sehr wenige Bücher.
丝毫不奇怪,当时只有非常少的书籍。
Trotzdem passiert an vielen Schulen bisher noch überhaupt nichts.
但很大部却丝毫没有动作。
Noch war Gregor hier und dachte nicht im geringsten daran, seine Familie zu verlassen.
格里高尔仍旧在家里,丝毫没有弃家出走的念头。
Bei mir in Hamburg war von dem Unwetter nichts zu spüren.
在我住的汉堡丝毫没有觉到有恶劣的天气。
Und die Spülung habe ich aber schon ein halbes Jahr und sie wird einfach nicht leer.
这瓶护发素我买了已经有半年了,但丝毫没有空瓶的迹象。
Es machte durchaus nicht den Eindruck eines mitten in der Wüste verlorenen Kindes, tausend Meilen von jeder bewohnten Gegend.
他丝毫不象迷失在旷无人烟的大沙漠中的孩子。
Ihr Benehmen ließ aber nichts dergleichen erkennen.
反之,萨比娜有种种理由要博取玛丽-克洛德的欢心,可她的言行里丝毫没有流露出这种意思。
Daran dürfe es nicht den geringsten Zweifel geben.
对此不应有丝毫怀疑。
Kritik tangiert Uber aber nicht im Geringsten.
批评丝毫不影响优步。
Die Sympathie ihr gegenüber nimmt nicht ab.
对她的同情丝毫没有减少。
Seiner Sympathie bei den Zuschauern tat das keinen Abbruch.
这丝毫没有影响观众对他的同情。
Von diesem Drama ist am Himmel aber nichts zu bemerken.
可天空中却丝毫没有这出戏的迹象。
Das Herz pumpt immer noch genauso, die Aufregung ist nicht weniger.
心脏还样的跳动,兴奋的心情丝毫没有减少。
Aber ich kann in keiner Weise Auswirkungen auf die Einsatzbereitschaft erkennen.
但我丝毫看不出这影响了部队的战备状态。
Aber solche Argumente beeindrucken Bolsonaros Anhänger nicht im Geringsten.
但这样的论点丝毫没有打动博尔索纳罗的支持者。
Trumms Wünsche brachten Lissi überhaupt nicht in Verlegenheit.
特鲁姆的愿望丝毫没有让丽西感到尴尬。
Auch wenn er immer im Schatten seines Bruders Alexander stand, war er nicht weniger wichtig.
尽管他始终处于弟弟亚历山大的阴影之下,但他的重要性丝毫不减。
Sie dürfen kein bisschen kreativ sein, sondern werden danach beurteilt, so unoriginell wie möglich sie zu sein.
他们不得有丝毫创意,而要被评判否尽可能地缺乏原创性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释