有奖纠错
| 划词

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业当顾问。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可以任命更多资深专业以及提供良好行政支助。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.

在增加女性专业人数方面,我们努力也正在取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufstellung der Liste internationaler Fachkräfte hat es dem UNHCR ermöglicht, einen gewissen Rekrutierungs- und Beförderungsbedarf zu decken.

设立专业名册有助于难民署满足某些征聘和晋升需

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der professionellen Ermittler ist von ursprünglich 6 auf 20 gestiegen; hinzu kommt eine Unterstützungskraft.

组起初只有6名专业调查,现在已扩大到20名调查,还有1名支助

评价该例句:好评差评指正

Diese Bemühungen stellen insbesondere auf Nachwuchskräfte im Höheren Dienst ab, die gezielte Schulung und Mentoren erhalten sowie planmäßige Versetzungsprogramme durchlaufen.

特别重视初级专业,包括有针对性训练班、辅导、和全盘管理调动方案。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Zivilpolizei der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erstellte außerdem eine 100 Personen umfassende Liste von professionellen Beamten, die kurzfristig einsatzbereit sind.

维持和平行动部民警司也建立了100名能迅速应召专业专门名册。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建立了由各政府和其他调查机构指派熟练专业组成若干特别队。

评价该例句:好评差评指正

Die Organisation benötigt einen stärkeren Bestand an professionellem und gut ausgebildetem Personal, wenn die Qualität der Unterstützung für die Mitgliedstaaten verbessert werden soll.

如果提高对会援助质量,则本组织需资历更雄厚、受过良好培训专业队伍。

评价该例句:好评差评指正

Es wird weiterhin daran gearbeitet, die Laufbahnförderung auszuweiten, das planmäßige Versetzungsprogramm für junge Angehörige des Höheren Dienstes durchzuführen und die Personalplanung sowie das Personalhandbuch weiter zu verfeinern.

将继续努力,扩大职业支持,执行青年专业统筹管理调动方案,进一步完善人力资源规划和人力资源手册。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahme 26. Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, zu erwägen, die Beschränkung der Zahl der Bediensteten des Allgemeinen Dienstes aufzuheben, die in den Höheren Dienst befördert werden können.

行动26. 我促请会考虑取消对有资格晋级到专业职类一般事务所设人数限制。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen in Nairobi sah sich außerdem großen Schwierigkeiten bei der Gewinnung hochqualifizierten Personals des Höheren Dienstes sowie bei der Besetzung herausgehobener Leitungspositionen gegenüber.

内罗毕办事处在吸引高度合格专业以及在填补高级管理职位空缺方面还面临巨大困难。

评价该例句:好评差评指正

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenförderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskräften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gestärkt.

建立或改进和加强了提高妇女地位家机制和机构以及女性政治家、议、活动分子和各领域专业家和际网络。

评价该例句:好评差评指正

Die Entlegenheit einiger Gemeinwesen und die in einigen Fällen unzureichenden Gehälter und sonstigen Leistungen erschweren es, qualifiziertes Lehrpersonal zu gewinnen und zu halten, wodurch die Bildung an Qualität einbüßen kann.

有些社区地理位置偏远,有些社区薪金和福利不足,难以吸引和挽留教学专业,可能导致教育质素较差。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich sollten in Anerkennung dessen, dass alle Bediensteten der Vereinten Nationen einen wichtigen Beitrag leisten, gleichviel ob sie dem Allgemeinen oder dem Höheren Dienst angehören, alle als internationale Beamte bezeichnet werden.

最后,由于联合所有贡献均十分重,无论他们是一般事务还是专业,因此,所有都应称为际公务

评价该例句:好评差评指正

Am Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien werden zwei Stellen des Höheren Dienstes finanziert, was nach Ansicht des AIAD angemessen ist, da der Umfang der Prüfungstätigkeit in beiden Einrichtungen vergleichbar ist.

前南斯拉夫问题际法庭则为两名专业提供了资金,监督厅认为可以此为基准,因为这两个实体审计规模具有可比性。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufstellung beruflicher Verhaltensrichtlinien und freiwilliger Verhaltenskodexe, die eine faire Darstellung der Geschlechter und den Gebrauch nichtsexistischer Sprache in den Medienprogrammen unterstützen, hat zu Fortschritten bei der Bekämpfung der negativen Darstellung von Frauen geführt.

此外在消除妇女负面形象方面取得了进展,因为制订了专业准则和自愿遵守行为准则,鼓励媒体节目公平描绘妇女形象和使用无性别歧视语言。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung erklärte, dass ihre Fähigkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeinträchtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.

据该部说,由于本组织内没有合格、有经验专业填补这些空缺,无法提出一个以上候选人担任高级支助职务。

评价该例句:好评差评指正

Andere Akteure der Vereinten Nationen, beispielsweise das UNODC, gewähren den Strafverfolgungsbehörden technische Hilfe durch Experten, um den Drogen-, Menschen- und Waffenhandel zu bekämpfen, der eine Bedrohung für die Sicherheit und die soziale Entwicklung darstellen kann.

联合其他行动者,如禁毒办,向执法提供专业技术援助,打击贩卖毒品、人口和火器这些可以危及安全和社会发展活动。

评价该例句:好评差评指正

Während die Friedensunterhändler (Friedensstifter) hochqualifizierte Experten auf ihrem Gebiet sein mögen, ist es indessen weitaus weniger wahrscheinlich, dass sie die operativen Erfordernisse der Soldaten, der Polizisten, des humanitären Hilfspersonals oder der Wahlhelfer in VN- Feldmissionen im Einzelnen abschätzen können.

虽然和平谈判者(调解人)可能在技巧方面是熟练专业,但他们很可能不知道联合实地任务对士兵、警察、救济或选举顾问需求细节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fadenöse, Fadenpendel, Fadenpilz, Fadenprobe, Fadenreiniger, Fadenreiter, Fadenreserve, Fadenreservebildung, Fadenrolle, Fadenrückstichbroschur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

So werden die Feuerwehrleute freiwillig zu Profis.

这也员从志愿者发展到专业人员的路径。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Warum? Weil sie beim derzeitigen Arbeits- und Fachkräftemangel einfach in einer besseren Verhandlungsposition sind.

为什么?因为在当前劳动力和专业人员短缺的情况下,他们处于更有利的谈判地位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Zum Beispiel durch Verwaltungsprofis aus der Weimarer Republik.

例如来自魏玛共和国的行政专业人员

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Mehr als 4-tausend Fach-Leute versuchen, die Feuer zu löschen.

超过 4000 名专业人员正在努力扑灭大火。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年10月合集

Doch das deutsche Gesundheitssystem braucht medizinisches Fachpersonal aus dem Ausland.

但德国的医疗体系需要来自国外的医疗专业人员

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Einschlägig ausgebildete Militärs sind in erster Linie Profis.

- 受过关训练的军事人员主要专业人员

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

Eine Pflegekonferenz der Fachkräfte in der Einrichtung soll dann beurteilen, ob die Ziele erreicht wurden.

设施中的专业人员护理会议应评估目标否已实现。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Keine verfügbaren Fachkräfte – und damit also keine häusliche Intensivpflege?

没有可用的专业人员——因此也就没有家庭重症护理?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Das Schwert muss jetzt von Fachleuten vorsichtig gereinigt und dann genau untersucht werden.

这把剑现在必须由专业人员仔细清洗, 然后仔细检查。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Denn dafür seien mehr Lehrkräfte und Profis aus Schulsozialarbeit und Psychologie notwendig.

因为需要更多来自学校社会工作和心理学的教师和专业人员

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Und natürlich das Internet. Das führt dazu, dass Berufe wie IT-Systemelektroniker oder Fachinformatiker immer beliebter und wichtiger werden.

当然还有互联网。这诸如IT系统电子专业人员或IT专家之类的职业越来越受欢迎,越来越重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Eine unserer medizinischen Fachkräfte hat mir gerade wieder von sexueller Gewalt gewaltigen Ausmaßes berichtet.

我们的一位医疗专业人员刚刚再次告诉我有关大规模性暴力的情况。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Zum Glück war das ja nur ein Test und das Feuer durch die Profis schnell gelöscht.

幸运的,这只一次测试,火很快就被专业人员扑灭了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und " die Kommunen suchen entsprechend ausgebildete Fachleute um ihre Grünflächen, Rasenflächen zu betreuen."

并且“市政当局正在寻找经过适当培训的专业人员来照顾他们的绿地和草坪。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

In den Bezirken fehlt das entsprechende Fachpersonal – die Bauabteilungen wurden aufgrund des Sparzwangs im letzten Jahrzehnt zusammengeschrumpft.

这些地区缺乏合适的专业人员——过去十年,由于需要储蓄, 建筑部门已经缩减。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Um rauszufinden, wie fest und auf welchem Untergrund die Steine sind, klopfen die Profis dagegen und hören genau hin.

为了了解石头的坚固程度和表面类型,专业人员会敲击石头并仔细聆听。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wir arrangieren einen professionellen Techniker, um Ihr Problem zu verfolgen.

我们将安排专业的技术人员跟进您的问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Im Team will Benner die IG Metall breiter aufstellen, neue Mitglieder werben: mehr ITler, Ingenieure, Frauen.

Benner 希望扩大 IG Metall 的团队规模并招募新成员:更多 IT 专业人员、工程师和女性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Das Ziel: Mediziner aus Drittstaaten zu gewinnen – ebenso wie aktuell nicht erwerbstätige Ärztinnen und Ärzte aus dem Inland.

目的:吸引来自第三国的医疗专业人员以及目前未就业的国内医生。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Medizinische Fachkräfte verwenden Computer, um Patientenakten zu speichern und zu analysieren, Ferndiagnosen durchzuführen und sogar chirurgische Simulationen durchzuführen.

医疗专业人员使用计算机来存储和分析患者记录、执行远程诊断,甚至执行手术模拟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fadensiegeln, Fadensilber, Fadenskorpion, Fadensonde, Fadenspanneinrichtung, Fadenspanner, Fadenspannung, Fadenspiel, Fadenspleißen, Fadenspleißgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接