有奖纠错
| 划词

Er ist unhöflich in Gesellschaft zu flüstern.

在社交时候耳语

评价该例句:好评差评指正

Wenn man im Flugzeug schnärcht, ist sehr unhöflich.

在飞机上睡觉打鼾十分

评价该例句:好评差评指正

Es ist nicht schicklich, ihn so anzustarren.

这样看,

评价该例句:好评差评指正

Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.

,你在我这什么都办不成。

评价该例句:好评差评指正

Beim Essen darf man nicht schlappen, weil es unhöflich ist.

吃饭时候不能吧唧嘴,因为这

评价该例句:好评差评指正

Sein unhöfliches Benehmen hat uns schockiert.

举止使我们很震惊。

评价该例句:好评差评指正

Sie stört sich an seinen schlechten Manieren.

她对很反感。

评价该例句:好评差评指正

Ihm fehlt jedes Gefühl für Anstand.

一点也

评价该例句:好评差评指正

Das ist,gelinde gesagt,unhöflich.

说得客气些,这(至少)

评价该例句:好评差评指正

Er hat keine Manieren.

(或举动粗野)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diskussionsfeature, Diskussionsforum, diskussionsfreudig, Diskussionsgegenstand, Diskussionsgruppe, Diskussionsleiter, Diskussionspapier, Diskussionsredner, Diskussionsrunde, Diskussionsteilnehmer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧标德语天天听

Nur gestern war eine Frau am Anfang sehr unfreundlich.

只有昨天有名女子开始很礼貌

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 德语

Empfindest du das selber als unhöflich?

你会觉得这样礼貌吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dieses Gefrenz etwa sollte den Nacken vor ungehörigen Blicken schützen.

这片薄纱能帮助脖子抵挡礼貌的目光停留。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 德语

Einen Kaffee bitte ist schon unhöflich.

杯咖啡,谢谢,这么的话就已经很礼貌了。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 德语

Oder was ist unhöflich in Deutschland?

或者在德国你有木有见到过什么礼貌的事情?

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Er sah die ganze Zeit über, während er sprach, in den Himmel hinauf, was Alice entschieden sehr unhöflich fand.

话时, 直盯着天空,爱丽丝认这是很礼貌的。

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂德语

Also zu fremden Personnen solltet ihr das nicht sagen, denn dieses Wort ist nicht ganz höflich.

所以你不能对陌生人这么这个词那么礼貌

评价该例句:好评差评指正
歌德单词B1

Dem Gast gegenüber ist das Rauchen nicht höflich.

吸烟对客人礼貌

评价该例句:好评差评指正
口语1

Er ruft meine Kinder ungezogen und unfreundlich.

他叫我的孩子时礼貌友好。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Deutsche sind sehr direkt, das wirkt für viele unhöflich.

德国人非常直接,这对许多人来似乎很礼貌

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ungezogenheit und Unhöflichkeit sind ebenfalls Eigenschaften, die wir vermeiden sollten.

顽皮和礼貌也是我们应该避免的特质。

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Sprecherin: Der Berliner – sehr direkt, schnodderig, undiplomatisch und manchmal respektlos.

柏林人——非常直接、粗暴、讲究礼貌,有时态度尊重。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Es gibt viele Situationen im Alltag, in denen es unhöflich wäre, auf das Smartphone zu sehen.

在很多日常情况下,看智能手机是礼貌的。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Geschirr wird zum Essen verwendet, mit ihnen zu spielen ist weder hygienisch noch höflich.

爸爸:盘子是用来吃的, 玩弄它们既卫生也礼貌

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Wang: Ich weiß, dass Verspätung sehr unhöflich ist, und ich entschuldige mich bei Ihnen.

小王:我知道迟到是很礼貌的, 我向你道歉。

评价该例句:好评差评指正
daf

Tischmanieren Schmatzen oder Rülpsen wird in Deutschland als unhöflich angesehen, doch das ist nicht überall so.

餐桌礼仪在德国,打嗝或打嗝被认礼貌的,但并非所有地方都是如此。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Schwester: Xiaomei, warum warst du so unhöflich und hast gerade so laut mit den Gästen gesprochen?

姐姐:小梅,你刚才怎么这么礼貌,还跟客人话那么大声呢?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Lerne, nein zu sagen: Lerne höflich unwichtige oder nicht dringende Anfragen abzulehnen, um deine Zeit zu schützen.

学会:学会礼貌地拒绝重要或非紧急的请求,以保护您的时间。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Gefährlicher wird es, wenn jemand mit einer scheinbar sachlichen Aussage oder einer scheinbar nicht unhoflichen Frage sagen will: Du hast doch keine Ahnung.

当人们要个看起来实际的陈述或者个看起来并礼貌的问题就会变得很危险:你也并未察觉到。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber dieser Grundverdacht, der Grundverdacht, jemand sei schuld an dem Elend der Welt und an dem Elend dieser Tage, das finde ich schon eine ziemliche Unverschämtheit.

但这种基本的怀疑,认有人应该世界上的苦难和当今的苦难负责的基本怀疑, 我觉得很礼貌

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dispenserwagen, dispensieren, Dispergator, Dispergens, Dispergentie, Disperger, Dispergier(hilfs)mittel, Dispergieradditive, Dispergieranlage, dispergierbar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接