Es kommt (mir) nicht auf den Preis an.
(我)不在价钱多少。
Der soll sich ruhig, beschweren, das ist mir egal.
随他去提意见好了,我不在。
Eure Geschenke könnt ihr für euch behalten.
(口)你们的礼物己留着(我不在)。
Das liegt ihr nun mal nicht.
不在这一点。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只关心钱,他们一点儿也不在别人的性命。
Darüber bin ich erhaben.
对此我并不在。
Auf ihre Geschenke huste ich.
我才不在的礼物呢。
Ich spucke darauf!
(转,口)这个我不在!
Das ist mir Wurst.
(口)这事我不在(或无所谓)。
Mir ist alles schnuppe.
(俗,贬)我什么都无所谓(或不在).
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist mir egal, wie lange es kocht.
我不在煮多久。
Ich hab auch Kollegen, denen ist es egal, ob es sich staut oder nicht.
我也有同事不在是否会堵车。
" Weiß ich nicht, ist mir auch egal."
“我不知道,我也不在。”
Tja, manche Leute scheren sich einfach einen Dreck um andere.
唉,有些人根本不在别人的死活。
Seine Gebrechlichkeit macht ihr nichts aus.
她完全不在他的虚弱。
Aber eben hast du doch gesagt, es ist dir egal.
但你刚刚说你不在。
Hör zu, mir ist das völlig egal, was du machst!
听着,我完全不在你在做什么!
Es ist dir also egal, ob ich 4,5 Minuten in der Küche schufte.
所以你不在我是否花四分半在厨房工作。
Mir ist es doch völlig egal, ob du spazieren gehst.
我不在你是否去散步。
Das arme Mädchen konnte diesen Vorwürfen nur mit Tränen begegnen, aber dem Bauern war es egal.
这个可怜的女孩面对这些指责只,但农场主却不在。
Nein, das ist mir sowas von egal.
不,我真的不在。
Das alles ist den Schleusern vollkommen egal.
走私者根本不在这些。
Dass dort Menschen lebten, war ihnen egal.
他们不在有人住在那里。
Mir is nicht egal wie du mich nennst.
我不在你怎么称呼我。
Dem Vogel scheint das egal zu sein.
这只鸟似并不在。
Was die Leute denken oder fühlen, interessiert mich nicht.
我不在人们的想法或感受。
Dabei war es ihnen egal, dass noch andere Menschen in dem Haus lebten.
他们不在房子里住着其他人。
Aber mir is nicht egal wie gut du mich kennst.
但我不在你对我的了解程度。
Solange ich mich darin wohl fühle ist es ihnen egal.
只要我觉得舒服, 他们就不在。
Manche arbeitslosen Fußgänger kümmern sich aber auch wirklich um rein gar nichts.
但有些失业的行人确实什么都不在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释